As of the end of the first quarter of 2006, Mine B had been cited for accumulation of coal dust and inadequate rock dusting 115 times since the beginning of 2005. |
С начала 2005 года по состоянию на конец первого квартала 2006 года шахта В получила 115 представлений в связи с накоплением угольной пыли и неэффективными методами осланцевания. |
A farm t' run an' a mine beside? |
Да еще ферма и шахта? |
The coal business of DTEK includes Pavlogradugol (consisting of ten coal mines), Komsomolets Donbassa Mine and five enrichment plants. |
В угольный блок ДТЭК входят ОАО «Павлоградуголь» (объединяющее десять шахт), ОАО «Шахта «Комсомолец Донбасса» и пять обогатительных фабрик. |
Contrary to a common misconception, outside of the borrowed name, the Shushtalepskaya Mine is not associated in any way with the village of Shushtalep some 6-7 km. |
Малышев Лог, и заканчивалась на правом (восточном) берегу реки Кондома, напротив шахты "Шушталепская". Шахта "Шушталепская" не имеет ни какого отношения к пос. |
The type locality is the Champion Mine (White Mountain Mine), White Mountain, Laws, White Mountains, Mono County, California, US. |
Найден на шахте Чемпион (шахта Белая гора), Белая гора, округ Моно, штат Калифорния, США. |
Train KTM+KTP-1 departs from the Shakhta 'Koksovaya' (the 'Koksovaya' Mine) Terminal that previously existed halfway along the line between Prokop'yevsk and Yasnaya Polyana. |
Состав КТМ+КТП-1 отправляется от ранее имевшегося в середине линии на Ясную Поляну круга Шахта "Коксовая". |