Look who's here, Michael's loyal lieutenant. |
Посмотрите только, преданный лейтенант Михаила. |
The child has lost complete faith in Michael. |
Ребенок окончательно потерял веру в Михаила. |
I can use it to kill Gabriel and Michael and their whole family. |
Я использую её, чтобы убить Гавриила, Михаила и всю их семью. |
If we imprison Michael, Gabriel will come. |
Если мы поймаем Михаила, придет Гавриил. |
And we need to keep Michael and Lucifer's Cage. |
К тому же, нужно удержать в клетке Михаила с Люцифером. |
There is someone besides Michael strong enough to take on Lucifer. |
И кроме Михаила кое у кого хватит сил одолеть Люцифера. |
It used to stand here by St Michael at the North Gate. |
Раньше она была здесь, около Святого Михаила и Северных ворот. |
In the end Manuel was forced to accept the fait accompli, and recognized Michael II as ruler of Epirus under his own suzerainty. |
В конце концов, Мануил был вынужден принять свершившийся факт и признал Михаила II правителем Эпира под своим сюзеренитетом. |
St. Michael in Munich (begun around 1581) is an important Renaissance building. |
Храм Святого Михаила в Мюнхене (начало 1581 года) является важным строением эпохи Возрождения. |
In 770, Stephen was asked to confirm the election of Michael, a layperson, as Archbishop of Ravenna. |
В 770 году Стефану было предложено подтвердить избрание Михаила, непрофессионала, архиепископом Равенны. |
To further develop her acting skills, Monroe began taking classes with Michael Chekhov and mime Lotte Goslar. |
В дальнейшем чтобы развивать свои актёрские способности, Монро начала брать уроки у Михаила Чехова и Лотти Гослар. |
The campaign was presented as an action by the "legitimate" Tsar Wladyslaw Vasa against the "usurper" Michael Romanov. |
Поход был представлен как выступление законного царя Владислава Вазы против «узурпатора» Михаила Романова. |
1941) it was married, had two children Ivan and Michael. |
1941) была замужем, имела двоих детей Ивана и Михаила. |
Romanov's dynasty began from Tsar Michael I Fedorovich, rule in 1613-1645. |
Династия Романовых началась с царя Михаила I Федоровича, правившего в 1613-1645 годах. |
First two volumes «Michael Hodorkovsky's Forbidden forum». |
Первые два тома «Запрещенный форум Михаила Ходорковского». |
Under Andronikos II Palaiologos, son of Michael VIII, Nikephoros renewed the alliance with Constantinople. |
Во время правления сына Михаила VIII - византийского императора Андроника II, Никифор заключил альянс с Константинополем. |
Other primary schools in the area include St. Michael's Primary School and Daylesford Dharma School. |
Другие начальные школы данного региона: начальная школа Святого Михаила и школа Дейлсфорд Дхармы. |
The young King Charles VIII of France legitimized Anthony in 1485 and awarded him the Order of Saint Michael. |
В 1485 году молодой король Франции Карл VIII узаконил Антуана и наградил его Орденом Святого Михаила. |
Michael Shishman's seal is depicted on the reverse of the Bulgarian 2 levs banknote, issued in 1999 and 2005. |
Печать Михаила Шишмана изображена на купюре в 2 болгарских лева, выпускаемой в 1999 и 2005 годах. |
Simultaneously with her appointment, Mason was awarded the Dame Grand Cross in the Order of Saint Michael and Saint George. |
Одновременно со своим назначением Мейсон была награждена большим крестом Богоматери в Ордене Святого Михаила и Святого Георгия. |
In 1264, he was sent as a Genoese ambassador to the Byzantine court of Michael VIII Palaiologos. |
В 1264 году Дзаккариа был послан как генуэзский посол ко двору византийского императора Михаила VIII Палеолога. |
"State helmet" of Michael Fyodorovich - in center, on shield of the small coat of arms of Russian Empire. |
«Государственный шлем» Михаила Фёдоровича - по центру, на щите с малым гербом Российской империи. |
The cathedral was completed and was consecrated on the Feast of Saint Michael and All Angels, 29 September 1929. |
Строительство собора было завершено и освящено в праздник Святого Михаила и всех Ангелов 27 сентября 1929 года. |
He invaded the Greek land and seized many towns and killed the strong Bulgarian Tsar Michael Šišman . |
Он вторгся в греческие земли и захватили много городов и убил сильного болгарского царя Михаила III». |
The main feature of the village is St Michael's church, built between 1922 and 1927. |
Самая большая достопримечательность деревни - церковь Святого Михаила, построенная в период с 1922 по 1927 годы. |