| Melissa, we're not the only people who know about Jason. | Мелисса, не только мы знаем о Джейсоне. |
| Once Melissa is pregnant, no more physical contact of any kind. | Как только Мелисса забеременеет, больше никакого физического контакта. |
| Maybe Melissa and Todd were having a little jamba jamba. | Может Мелисса и Тодд немножко шпилли-вилли. |
| You wouldn't have heard of it, Melissa. | Ты не слышала про такой, Мелисса. |
| George is married to a lovely woman by the name of Melissa. | Джордж женат на очень милой женщине по имени Мелисса. |
| Melissa, I need to ask you a difficult question. | Мелисса, мне надо задать вам неприятный вопрос. |
| Melissa, there are programs available for the sole purpose of helping... homeless veterans. | Мелисса, есть доступные программы с целью помощи... бездомным ветеранам. |
| That's just a little surgical humor, Melissa. | Это просто такой хирургический юмор, Мелисса. |
| Bruce and Melissa are bringing over dinner tonight. | Брюс и Мелисса принесут сегодня ужин. |
| Now, let's hope Melissa Wincroft takes the bait. | Скрестим пальцы, чтобы Мелисса Винкрофт заглотила наживку. |
| No, Melissa, let's just over with which to get this. | Нет, Мелисса, давай уже с этим покончим. |
| All right. Melissa, listen to me. | Хорошо, Мелисса, слушайте меня. |
| We know when Melissa is heading out of town. | Мы знаем когда Мелисса уезжает из города. |
| Melissa and Emily went downstairs - to get some breakfast. | Мелисса пошла с Эмили вниз позавтракать. |
| Her youngest daughter, Melissa, was born on 30 July 1998. | Ее младшая дочь Мелисса родилась 30 июля 1998 года. |
| That was the prom theme the last year that Melissa took Ian. | Это была тема выпускного вечера в прошлом году, когда Мелисса взяла Йана. |
| It's just that Melissa mentioned you liked Shakespeare, so... | Просто Мелисса упоминала, что тебе нравится Шекспир, вот... |
| Melissa did mention you were competitive. | Мелисса упоминала, что ты любишь соперничать. |
| Melissa Dobek and Martin Ames association goes back to 2007. | Мелисса Добек и Мартин Эймс знакомы с 2007 года. |
| Melissa Dobek texted Shane Mathers while we were interrogating him. | Мелисса Добек прислала Шейну Мэтерс сообщение, пока мы опрашивали его. |
| I also thought you should know. Melissa Dobek just booked herself on a flight to Costa Rica. | А еще ты должна знать, что Мелисса Добек забронировала билет до Коста-Рики. |
| Melissa Dobek and Drew Laroche report to Gate 34 for immediate boarding. | Мелисса Добек и Дрю Ларош, немедленно пройдите на посадку, к выходу 34. |
| Melissa knows that you love her. | Мелисса знает, что ты любишь ее. |
| You shouldn't be nervous about meeting my grandmother, Melissa. | Ты не должна бояться встречи с моей бабушкой, Мелисса. |
| Don't play innocent, Melissa. | Не строй из себя невинность, Мелисса. |