| Do yourself a favor, Melissa. | Сделай себе одолжение, Мелисса |
| Melissa, I'm so scared. | Мелисса, я напуган. |
| Have you ever been cheated on, Melissa? | Мелисса, вам когда-нибудь изменяли? |
| Melissa's not taking it well. | Мелисса плохо это восприняла. |
| Art, Melissa, come on, honey. | Арт, Мелисса идемте. |
| Melissa's been up there, too? | Мелисса тоже ходила туда? |
| Melissa, if you'd be so kind. | Мелисса, будь добра. |
| Melissa has lied to you so many times. | Мелисса тебе много раз лгала. |
| Melissa, go find a police officer. | Мелисса, пойти найти полицейского. |
| MELISSA WATERS JOHNSON, CO-FOUNDER OFUTEADMART.COM MURDERED. | [Мелисса Джонсон убита. |
| Wait, where is Melissa anyway? | Подожди, где Мелисса? |
| Melissa's out in the barn. | Мелисса сейчас в сарае. |
| No. Melissa had the flu. | Не, Мелисса заболела. |
| Melissa left that note for us. | Это Мелисса нам оставила. |
| Melissa Parr is in an exam room. | Мелисса Парр в смотровой. |
| I just can't believe you, Melissa. | Поверить не могу, Мелисса. |
| What is going on here, Melissa? | Что происходит, Мелисса? |
| Melissa, are you all right? | Мелисса, ты цела? |
| All right, so Melissa's not the shifter. | Итак, Мелисса не перевёртыш. |
| Melissa, where are you going? | Мелисса, куда ты? |
| Clearly Melissa's put this behind her. | Мелисса оставила это позади. |
| Melissa and the pilot were the only survivors. | Выжили только Мелисса и пилот. |
| Melissa was telling Spencer the truth? | Мелисса рассказала Спенсер правду? |
| Phil's a good person, Melissa. | Фил хороший человек, Мелисса. |
| What do you say, Melissa? | Что скажешь, Мелисса? |