Melissa make you clean out the garage or something? |
Мелисса заставила тебя убраться в гараже или что? |
And Melissa's still doing product reviews for that website, so when I get home, I have to deal with the kids. |
И Мелисса все еще пишет рецензии для сайта, так что когда доберусь домой, буду заниматься детьми. |
Melissa and I broke up less than three hours ago, and I'm already in a kind of free fall. |
Мелисса и я расстались меньше чем три часа назад, и я уже нахожусь в своего рода свободном падении. |
Does Melissa know he's back? |
Мелисса знает, что он вернулся? |
Melissa will know everything, and there's nothing you can do about it except let her hear it from you first. |
Мелисса узнает всё, и ты ничего не сможешь с этим поделать, если только она не услышит это первой от тебя. |
And your lovely wife, Melissa? |
А твоя милая жена, Мелисса? |
I've been looking for the right time to tell you tonight, but Melissa and I are so excited because... |
Я ждала подходящего времени, что рассказать вам, но Мелисса и я так взволнованы, потому что... |
What's Melissa like day to day? |
А чем занимается Мелисса в течение дня? |
Melissa, I just want to let you know that we will be here for you during every step of the pregnancy. |
Мелисса, хочу сказать, что мы будем рядом на каждом шаге беременности. |
You have any footage of Ray the day that Melissa left early? |
У тебя на пленке где-нибудь есть Рэй в тот день, когда Мелисса ушла раньше? |
We know that you lied about where you and Melissa were the night that Mrs. DiLaurentis died. |
Мы знаем, что ты соврал о том, где ты и Мелисса были той ночью, когда миссис ДиЛаурентис была убита. |
Scully has a vision of sitting in a boat, attached by rope to a dock where Mulder and Melissa stand, and nurse Owens behind them. |
Между тем у Скалли видение - будто она сидит в лодке, привязанной верёвкой к причалу, где стоят Малдер и Мелисса, а за ними - медсестра Оуэнс. |
Melissa Hutchinson as Clementine was nominated for and won the award for "Best Performance By a Human Female" at the 2012 Spike TV Video Game Awards. |
Мелисса Хатчинсон, за озвучку Клементины, была номинирована на премию «Best Performance By a Human Female» на конкурсе Spike TV Video Game Awards в 2012 году. |
Melissa mailed the ring back to me While I was in Afghanistan, with an apology, And that was after her parents reported her missing. |
Мелисса прислала мне кольцо по почте, пока я был в Афганистане, с извинением, и это было после того, как её родители объявили ее пропавшей. |
Melissa, I'm not going there, okay? |
Мелисса, я не хочу об этом говорить, ладно? |
Melissa, I get on so well with her, I really like her and... |
Мелисса... мне хорошо с ней, она мне нравится и... |
Do you remember when you told me that Dad and Melissa had been acting strange? |
Помнишь, ты говорила, что папа и Мелисса ведут себя странно? |
Of course, Melissa hadn't seen me dance. TROY: |
Конечно, Мелисса не видела, как я танцую. |
So, Melissa, did you tell Spence what we decided on for Halloween? |
Так, Мелисса, ты рассказала Спенсер что мы решили на Хэллоуин? |
WOMAN: Melissa, how do you feel about the trial? |
Мелисса, что вы думаете о суде? |
Veteran stunt double Melissa Stubbs had been available and willing to do the stunt, but the inexperienced Harris was preferred due to her skin color being a match for Beetz. |
Опытная дублёрша Мелисса Стаббс была доступна и была готова исполнить трюк, но предпочтение отдавали неопытной Харрис, так как её цвет кожи совпадал с кожей Битц. |
because Melissa's in the lobby and she wants to see him. |
Потому что... Мелисса в холле, и хочет его видеть. |
Melissa McBride as Carol Peletier, a survivor who has overcome several traumas, is a skilled and ingenious fighter, and now resides at the Kingdom with her husband Ezekiel. |
Мелисса Макбрайд - Кэрол Пелетье, женщина, преодолевшая несколько травм, умелый и изобретательный боец, которая теперь проживает в Королевстве вместе со своим мужем Иезекиилем. |
I promised that I would pack up the rest of Ian's stuff before Melissa gets home. |
Я пообещала, что упакую оставшиеся вещи Иена. Перед тем как Мелисса вернется домой |
Melissa, Megan, start putting out the food. |
Мелисса, Мэган начинайте накрывать на столы. Мелисса, быстрее. |