Английский - русский
Перевод слова Mechanics
Вариант перевода Механиков

Примеры в контексте "Mechanics - Механиков"

Примеры: Mechanics - Механиков
Foreign nationals played an important part in the 2002-2003 conflict as mercenaries, but also as mechanics and technicians assisting in the maintenance of military equipment. Во время конфликта 2002 - 2003 годов иностранные граждане играли важную роль в качестве не только наемников, но и механиков и технического персонала, оказывающего помощь в обслуживании военной техники.
'To keep the wheels turning, the Army has built this enormous workshop, 'which, at full strength, carries £60 million worth 'of spares and employs 150 mechanics. Чтобы поддерживать технику в работоспособном состоянии, военные построили эту огромную ремонтную мастерскую, в которой при полной загрузке хранится запчастей на 60 миллионов фунтов и работают 150 механиков.
I'll go outside and wait for the mechanics to show up and fix the car. Я пойду на улицу и буду ждать механиков, которые приедут починить нашу машину
In the Transport Section, a number of mechanics, drivers and other support staff are currently employed as individual contractors owing to the opening of more transport workshops in the regions than originally foreseen. В Транспортной секции ряд механиков, водителей и других вспомогательных сотрудников в настоящее время работают в качестве индивидуальных подрядчиков в связи с открытием в регионах большего числа авторемонтных мастерских, чем первоначально предусматривалось.
The Transport Workers Union-International Association of Machinists alliance (TWU-IAM) represents the majority of American Airlines employed fleet service agents, mechanics and other ground workers. Transport Workers Union of America (TWU-IAM) - представляет большинство работающих в авиакомпании технических специалистов по обслуживанию флота, механиков и других наземных работников.
Provision is made for purchase of fragmentation jackets and helmets, as well as for the replacement of uniforms for service personnel, local drivers and mechanics. Предусмотрены ассигнования для закупки пуленепробиваемых жилетов и касок, а также для замены форменной одежды обслуживающего персонала, местных водителей и механиков.
Provision is also made for the purchase of uniforms for service personnel and local drivers and protective clothing for mechanics ($135,000). Предусматриваются ассигнования также на закупку обмундирования для обслуживающего персонала и местных водителей, а также спецодежды для механиков (135000 долл. США).
They worked in all locations, including undeveloped desert areas, as clerks, mechanics, health care providers, fuel handlers, intelligence analysts, helicopter pilots, military police. Женщины работали во всех местах дислокации войск, в том числе в необустроенных пустынных районах, в качестве делопроизводителей, механиков, медицинских сотрудников, заправщиков, специалистов по анализу разведывательных данных, пилотов вертолетов и сотрудников военной полиции.
Responsible for monitoring and ensuring availability and suitability of vehicle transport to enable staff members to perform their duties in the field; supervises local vehicle mechanics and drivers. Отвечает за осуществление контроля и обеспечение наличия и пригодности автотранспортных средств, с тем чтобы сотрудники могли выполнять свои обязанности на местах; контролирует работу местных механиков и водителей.
(c) Transport: Two new posts for mechanics (General Service (Local level)) are requested. с) Транспортная группа: предлагается учредить две новые должности механиков (категория общего обслуживания) (местный разряд).
A few strategically placed workshops were established in the countryside and the situation was further alleviated through the recruitment of United Nations volunteers as vehicle mechanics, enabling the mission to expand maintenance operations with small workshops in each province. За городом было создано несколько стратегически расположенных мастерских; кроме того, ситуация еще более улучшилась после набора добровольцев Организации Объединенных Наций в качестве механиков автотранспортных средств, что позволило миссии расширить деятельность по техническому обслуживанию, создав мелкие мастерские в каждой провинции.
Additional requirements under miscellaneous services were mainly attributable to the hiring of mechanics, construction workers, cleaners and security officers under special service agreements where suitable contracting companies were not available as well as to losses on exchange. Возникновение дополнительных потребностей по статье разных услуг обусловлено главным образом наймом на работу механиков, строительных рабочих, уборщиков и охранников в соответствии с соглашениями о специальном обслуживании при отсутствии подходящих компаний-подрядчиков, а также потерями в связи с изменением обменного курса.
The additional technical support consists of 35 drivers, 40 mechanics, one administrative assistant/ senior secretary, two storemen, 10 panel beaters, 10 car washers and six recovery unit personnel. Дополнительный технический вспомогательный персонал включает 35 водителей, 40 механиков, 1 помощника по административным вопросам/старшего секретаря, 2 кладовщиков, 10 рихтовщиков, 10 мойщиков машин и 6 сотрудников ремонтно-эвакуационной группы.
Other factors include the driving ability of the users, vehicle maintenance, the availability of spare parts, the quality of the mechanics and the availability of workshops. К числу других факторов относятся навыки вождения пользователей, техническое обслуживание автотранспортных средств, наличие запасных частей, квалификация механиков и наличие автомастерских.
Options are being considered for the redeployment of staff to serve as mechanics and drivers to meet some of these challenges associated with the harsh conditions and elongated supply lines. В настоящее время рассматриваются варианты использования части сотрудников в качестве механиков и водителей, с тем чтобы обеспечить решение некоторых из проблем, обусловленных тяжелыми условиями и протяженными маршрутами снабжения.
In the case of brake linings or parts that contain chrysotile asbestos, not only the workers who handle chrysotile during manufacture are exposed to high risk, so are brake repair workshop mechanics who blow off the dust produced by wear. Тормозные накладки и другие детали, содержащие хризотиловый асбест, являются источником повышенного риска не только для тех, кто работает с асбестом в процессе их изготовления, но и для механиков авторемонтных мастерских, занимающихся очисткой тормозов от пыли, образовавшейся при эксплуатации.
The Section is still maintaining the UNLB, United Nations Reserve and SDS fleets, totalling more than 1,300 assets, with only two United Nations staff mechanics. Секция продолжает обслуживать парки автотранспортных средств БСООН, резерва Организации Объединенных Наций и стратегических запасов, насчитывающих более 1300 единиц транспорта, силами лишь двух механиков Организации Объединенных Наций.
In 2002 the Curriculum Department underwent a major review to implement this law with changes to the text of books used in schools depicting women in roles of nurses or teachers and men in roles of mechanics or builders. В 2002 году Департамент учебных программ во исполнение данного закона осуществил масштабный обзор учебных материалов с целью внесения изменений в содержание школьных учебников, в которых женщины изображаются в роли медицинских сестер или учителей, а мужчины - в роли механиков или строителей.
Provision is made for the purchase of civilian uniforms such as protective clothing for mechanics and uniforms for drivers and cleaners, as well as United Nations decals, flags and accoutrements for the projected number of troops to be rotated. Предусмотрены ассигнования для закупки гражданской форменной одежды, такой, как спецодежда для механиков и форменная одежда для водителей и уборщиков, а также эмблем, флажков с символикой Организации Объединенных Наций и предметов личного снаряжения для прогнозируемого числа военнослужащих, подлежащих замене.
A team consists of a group of skilled workers with its own internal structure and team leader, who are contracted to perform a specific function, for example, a team of 15 generator mechanics. Команда состоит из группы квалифицированных работников, имеющей собственную структуру, и руководителя группы, с которым заключается контракт на выполнение конкретных функций, например, команда, включающая в себя 15 механиков генераторных установок.
The length of the programme varies from 15 days for APC gunners and truck drivers, to 36 days for APC drivers and mechanics. Продолжительность программы варьируется от 15 дней - для стрелков БТР и водителей грузовиков, до 36 дней - для водителей БТР и механиков.
Provision is made for the cost of replacing accoutrements for military personnel and uniforms for field service personnel and local drivers and protective clothing for mechanics at the rate indicated in section A, line 30, above. Предусматриваются ассигнования для покрытия расходов в связи с заменой предметов личного снаряжения военного персонала и обмундирование персонала полевой службы и местных водителей и защитной одежды для механиков по ставкам, указанным в статье 30 раздела А выше.
One of the best A and E mechanics in these parts. Один из лучших механиков категории А и Е в этом городе.
Two mechanics each for new workshops at Voinjama and Tubmanburg по две должности механиков для каждой из новых мастерских в Воинджаме и Тубманбурге;
In 1896 at marine classes the courses of the steamship mechanics (subsequently - school of marine engineers) were open. В 1896 году при мореходных классах были открыты курсы пароходной механики (впоследствии - школа судовых механиков).