Примеры в контексте "Measurements - Замеры"

Примеры: Measurements - Замеры
As far as possible, measurements should be made and samples collected at the same locations at regular time intervals. Замеры и сбор образцов должны по возможности производиться в одних и тех же местах через регулярные интервалы времени.
All the convergence measurements made during the period from 1995 to 2006 were updated and integrated. Все замеры схождения пластов, проведенные в период 1995 - 2006 годов, были скорректированы и включены в данные анализа.
The main purpose is to replace obsolete equipment and to automate measurements on the existing stations. Основная цель заключается в том, чтобы заменить устаревшее оборудование и автоматизировать замеры на существующих станциях.
Those first measurements appeared to show only tiny amounts. Первые замеры показали лишь ничтожное содержание этого газа.
I could walk briskly, pausing only for important measurements. Я пройду очень быстро, сделаю только важные замеры.
I've got the measurements and everything here. Вот замеры и все что нужно.
In general there are good oceanographic measurements and analyses, that include conductivity, temperature and depth, acoustic Doppler current profiler, water and sediments analyses. В целом с их помощью можно получить неплохие океанографические замеры и анализы, в том числе измерения проводимости, температуры и глубины, профилирование акустических потоков и анализ воды и донных осадков.
Long measurements, big Brownian motions, Долгие замеры, большие Броуновские движения.
Well, we've made measurements with those two hills, and we already know the height of Newton Beacon and Whitchurch Hill. Мы сделали замеры вот этих двух холмов, ...а также мы знаем высоту Ньютон-Бикона и Витчёрч-Холма.
E. Observations and measurements to be made after the performance of a specific activity Наблюдения и замеры, которые надлежит выполнять по окончании осуществления конкретной деятельности
The most important thing is to take good measurements. if you're wrong you lose the customer and your self confidence. Главное - правильные замеры. Ошибёшься - потеряешь клиента и веру в себя.
The goal of this effort in the Pacific was to obtain in-situ measurements of atmospheric trace gases related to stratospheric ozone. Цель этой работы в районе Тихого океана заключалась в том, чтобы на месте получить замеры газовых примесей в атмосфере относительно концентрации озона в стратосфере.
The same is true of comparative radioactivity, as proved by the measurements taken from 1991 to 1994 by foreign laboratories of international repute. То же самое можно сказать и об уровне радиоактивности, о чем свидетельствуют замеры, произведенные в 1991-1994 годах иностранными лабораториями, имеющими международный авторитет.
A natural division can be made according to the three subjects: test sites, measurements of the environment, and materials. В этой связи можно выделить три направления, включающих в том числе: испытательные участки, экологические замеры и материалы.
More symptomatic species were detected in 2003 than in 2002 in Hungary, however, there were no ozone concentration measurements. В Венгрии в 2003 году пострадало большее количество растений по сравнению с 2002 годом, однако замеры концентраций озона там не проводились.
Long series of ozone measurements and ozone injury assessments would help to draw more definite conclusions on the effects of ozone in European forests. Долговременные замеры концентраций озона и оценки повреждений в результате воздействия озона будут способствовать формированию более конкретных выводов о воздействии озона на европейские леса.
Groundwater measurements should be used in these control areas, in combination with available pre-1991 groundwater data, if any. На этих контрольных участках следует произвести замеры вод, которые должны дополняться данными до 1991 года, если таковые имеются.
These include measurements of the sustainable use of biodiversity and ecosystem goods and services, which form a basis for poverty reduction. Сюда относятся замеры устойчивого использования товаров и услуг в области биоразнообразия и экосистем, которые составляют основу деятельности по сокращению масштабов нищеты.
The early phase of the programme will be to provide the necessary training and equipment for staff who will be undertaking the measurements. Первоначальный этап программы будет заключаться в обеспечении необходимой подготовки персонала, который будет проводить замеры, и оснащении его требуемым оборудованием.
After taking the necessary measurements, using topographical equipment, they established the following facts: Сделав необходимые замеры с использованием топографического оборудования, они установили следующее:
A A person enters the hold space and takes measurements at all possible locations А. Человек входит в трюмное помещение и производит замеры во всех возможных точках
(spot measurements, for at least half an hour)) (точечные замеры не менее получаса))
Uniform distribution, arithmetic mean, measurements from 4 Arctic sites Единообразное распространение, среднеарифметическое значение, замеры на 4 арктических объектах
To complete the transition to automatic measurements and improve data quality control and storage procedures; завершения перехода на автоматические замеры и улучшения контроля качества данных и процедур их хранения;
A full description of the hazardous waste containers and a record of any hazardous waste measurements made by the sampling team should be maintained by the crime scene coordinator. Полное описание контейнеров с опасными отходами и все занесенные в протокол замеры опасных отходов, произведенные группой по отбору проб, должны находиться у координатора на месте преступления.