Английский - русский
Перевод слова Measurements
Вариант перевода Показатели

Примеры в контексте "Measurements - Показатели"

Примеры: Measurements - Показатели
There are both manned and automatic observing stations measuring various surface and upper air measurements. В стране действуют автоматические и управляемые станции наблюдения, снимающие различные показатели с поверхности суши и верхних слоев атмосферы.
The plan follows a detailed structure comprising, among other things, key performance indicators as initial measurements. Подробно структурированный план содержит, в частности, ключевые показатели эффективности, которые представляют собой исходные показатели.
No measurements were available for the lower concentration level. Для более низкого уровня концентрации показатели отсутствовали.
Human rights work cannot be guided only by statistics, but such measurements can be used to establish targets. Деятельность в области прав человека не может основываться лишь на статистических данных, однако статистические показатели могут использоваться для установления целевых показателей.
In many areas, existing methodologies did not include gender perspectives and the resulting measurements insufficiently reflected the situation of women. Во многих областях существующая методология не включает гендерные перспективы, а соответствующие показатели недостаточно отражают положение женщин.
Therefore, the importance of meaningful, reliable and internationally comparable official measurements of ICT connectivity among people is both evident and paramount. Вследствие этого очевидную и первостепенную важность приобретают значимые, надежные и международно сопоставимые официальные показатели доступа людей к ИКТ.
As this is a new area, it becomes doubly important that new measurements are comparable internationally. Поскольку речь идет о новой области, вдвойне важно, чтобы новые показатели были международно сопоставимыми.
These figures do not reflect precise measurements but are estimates. Эти цифры не отражают точные показатели и являются оценочными.
It was also noted that a few performance measurements did not include baseline data. Отмечалось также, что некоторые показатели эффективности не содержат базовых данных.
Often biodiversity refers only to species diversity, but in its true form it encompasses all biological measurements. Нередко, говоря «биоразнообразие», имеют в виду только разнообразие видов, однако на самом деле это понятие охватывает все измеримые биологические показатели.
These measurements of vertical inequalities are important but they do not give an adequate picture of the dynamics of poverty across groups. Такие показатели вертикального неравенства имеют важное значение, но они не дают полной картины динамики нищеты среди соответствующих групп.
Data collected in that manner could provide measurements over areas where no data had otherwise been available and at greatly reduced costs compared with traditional methods. Собранные таким образом данные позволяют получить необходимые показатели для труднодоступных районов с гораздо меньшими (по сравнению с традиционными методами) затратами.
The Estonian paper concluded that better measurements of GPG are needed in order to understand the unexplained factors of differences in pay between men and women. В эстонском документе делается вывод о том, что для понимания необъяснимых факторов, обуславливающих различия в оплате труда между мужчинами и женщинами, требуются более совершенные показатели ГРОТ.
The emission measurements indicate an improvement, since 1992, in air quality as regards emissions of sulphur dioxide and carbon monoxide as well as the heavy metal content. Показатели выбросов свидетельствуют об улучшении качества воздуха с 1992 года применительно к выбросам диоксида серы, моноксида углерода и содержанию тяжелых металлов.
disability and other measurements of health status. инвалидность и другие показатели состояния здоровья населения
A first priority would be the application of performance measurements in assessing the achievement of stated objectives, and providing sound information on resource utilization. В первую очередь необходимо, чтобы при оценке достижения поставленных целей применялись показатели эффективности деятельности и чтобы информация об использовании ресурсов была достоверной.
Using the example of lead in fuels, he said it was important to realize that performance measurements should not be restricted to a single biennium, but often required much longer periods to allow an accurate assessment of success. Приведя в качестве примера работу по вопросу добавления свинца в топливо, он заявил о важности понимания того, что показатели эффективности не должны ограничиваться одним двухлетним периодом и что для точной оценки успешности зачастую необходимы намного более длительные периоды.
This standard imposes external processes and measurements of support or opposition, undermining indigenous peoples' right to make their own development decisions and to establish and maintain their own decision-making institutions. В соответствии с этим стандартом навязываются внешние процедуры и показатели поддержки или несогласия, что ущемляет право коренных народов самим принимать решения в отношении развития и создавать свои собственные директивные органы и поддерживать их работу.
Following basic connectivity, and depending on the relative stage of development of different countries, measurements of actual usage of ICTs, including purpose, frequency and intensity, become more important. После показателей базового доступа и в зависимости от относительной стадии развития различных стран важное значение могут иметь показатели фактического использования ИКТ, включая цели, частоту и интенсивность.
In many cases, e-commerce definitions and measurements were created for marketing purposes rather than for rigorous analysis and policy-making or other practical measuring purposes. Во многих случаях определение и показатели электронной коммерции были разработаны в целях маркетинга, а не для проведения научно обоснованного анализа и разработки политики или в других практических целях измерений.
Output fluxes were calculated by multiplying calculated water fluxes on a biweekly or monthly basis with measurements of element concentrations in soil solution. Величина выходящих потоков определялась путем умножения потоков влаги, рассчитанных на основе двухнедельных либо месячных периодов, на измеренные показатели концентраций элементов в почвенном растворе.
Under measurements of achievement: "Appropriate assistance provided to the Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa and its impact on the effective functioning of the Centre". В разделе «Показатели достижения результатов»: «Соответствующая помощь, оказываемая Субрегиональному центру по вопросам прав человека и демократии в Центральной Африке, и ее воздействие на эффективное функционирование Центра».
Conventional poverty analysis often misses these trends for minorities because the focus is on individual or household levels rather than groups and on material measurements of poverty rather than the social dimensions. При стандартном анализе нищеты эти характерные для меньшинств тенденции нередко упускаются из виду, поскольку акцент делается на отдельном человеке или домашнем хозяйстве, а не на группах, и учитываются физические показатели нищеты, а не ее социальные аспекты.
They should adopt policy statements recognizing the importance of reflecting diversity in their work and develop a plan of action to increase the level of minority participation within their ranks, with specific targets and measurements. Они должны выступать с программными заявлениями, признающими важность отражения многообразия в их деятельности, и разработать план действий по увеличению представленности меньшинств среди их членов, а также определить конкретные цели и показатели.
In line with Results Based Management principles, key performance indicators and other performance measurements are needed to determine individual performance of IPs and assessing results achieved by programmes/projects implemented by IPs. В соответствии с принципами управления, ориентированного на конкретные результаты, для определения индивидуальных показателей работы ПИ и оценки результатов, достигнутых в результате реализации программ/проектов, осуществляемых ПИ, необходимы ключевые показатели эффективности и другие показатели результативности работы.