But you never married, because you never got over her, did you? |
Но Вы больше не женились, потому что не смирились с ее решением, не так ли? |
And actually, in her defense, if she were here right now, she would point out that, when we got married in Georgia, there were three questions on the marriage certificate license, the third of which was, "Are you related?" |
В её защиту надо сказать, если бы она была здесь, она бы заметила, что, когда мы женились в Джорджии, надо было ответить на З вопроса в заявлении о вступлении в брак, и третий вопрос был: "Кем вы друг другу приходитесь?" |
Married two days later and split up two years later. |
Женились через пару дней а развелись через пару лет |
You've been married to a dream. |
Вы женились на призраке. |
And despite that you married? |
И, несмотря на это, женились? |
I know you got married here in London |
Вы женились тут, в Лондоне |
You were married then, too. |
Знаю, потом вы женились |
We got married by mistake. |
Но мы женились по ошибке. |
I heard you got married. |
Я слышал, что вы женились. |
When you got married, didn't you have, |
Когда вы женились, разве |
And if you married me... it is to be able to remain close to her, no? |
И если вы женились на мне... то это чтобы оставаться ближе к ней, разве нет? |
And you got married to... |
И потом Вы женились... на дочери того человека, |
A woman you married as a job? |
Женились на ней по заданию. |
That we married them... |
Что мы на них женились... |
26 And as was in days Noah so will be and in days of the Son Human: 27 fur-trees, drank, married, married, about that day as has come Noah in an ark, both there has come a flood and has ruined all. |
26 И как было во дни Ноя, так будет и во дни Сына Человеческого: 27 ели, пили, женились, выходили замуж, до того дня, как вошел Ной в ковчег, и пришел потоп и погубил всех. |
I heard you got married. |
Я слышал вы женились. |
You and Dad never married. |
Ты и отец никогда не женились. |
Corinthians got married at 12. |
Коринфяне женились в 12 лет. |
All my exes are married. |
Все мои бывшие женились. |
You actually married your maid. |
Вы женились на ней. |
Engaged, but never married. |
Помолвились, но не женились. |
We were married just a few minutes ago. |
Мы женились несколько минут назад. |
You remember when you got married? |
Вы помните, когда женились? |
Gil and I were married twice. |
Мы с Гилом дважды женились. |
McConaughey's mother and late father married each other three times, having divorced each other twice. |
Родители Мэттью МакКонахи дважды разводились и трижды женились друг на друге. |