VALLETTA, MALTA - The recent signing in Tripoli of "a comprehensive claims settlement" between the United States and Libya marks a new beginning not only in US-Libya relations, but between Libya and the rest of the world. |
ВАЛЛЕТТА, МАЛЬТА - Недавно подписанное в Триполи «всестороннее соглашение о взаимных компенсациях» между США и Ливией отмечает собой начало не только в новых взаимоотношениях между США и Ливией, но и между Ливией и всем остальным миром. |
It is his first in office, as he himself points out, and it marks a change in the emphasis that it gives to the interpretation of events and the particular needs which they foreshadow. |
Это первый его доклад после вступления на пост, и, как он сам отмечает, в докладе изменен акцент в интерпретации событий и порождаемых ими особых потребностей. |
Marks your message as 'unread' so you can go back to it later. |
Отмечает письмо как непрочитанное. К нему можно будет вернуться позже. |