The marks don't match anything on the table or any of the glass on the floor. |
Отметины не совпадают ни с чем на столе или другим стеклом в комнате. |
No, these marks aren't deep enough, or close enough to any of the arteries that could be severed. |
Нет, эти отметины не очень глубокие, и они достаточно близко к любой из артерий, которая могла быть разорвана. |
It wasn't Al, even though the marks on his arms suggest that he might have burned Izzy's body. |
Это был не Ал, хотя отметины у него на руках предполагают, что он мог сжечь тело Иззи. |
See these marks here, this is all heat damage, but... |
Видишь эти отметины тут, это всё из-за огня, но... это старые ожоги. |
Were there any bruises or marks on his neck and shoulders? |
Были ли у него синяки или отметины на шее и плечах? |
What are those marks on your wrists? |
Что за отметины у тебя на запястьях? |
Do you see these marks upon me? |
Ты видишь эти отметины на мне? |
What are those marks on him? |
Что это за отметины на нём? |
But if you look closer, you've got two small marks here and here -where we see deeper bruising. |
Но если посмотреть поближе, то видно две небольших отметины здесь и здесь, где кровоподтеки сильнее. |
Now, because Dr. Brennan isn't here, I'll guess that these gouge marks came from a knife. |
Сейчас, раз доктора Бреннан здесь нет, я сделаю предположение, что колотые отметины от ножа. |
What the hell would leave marks like that? |
Что, черт возьми, могло оставить такие отметины. |
The tool marks are on the underside of the bone, which means... she was most likely stabbed in an upward angle. |
Отметины находятся на нижней части кости, что значит... она наиболее вероятно была заколота под углом, направленным вверх. |
I don't like smudge marks on my car. |
Мне не нравятся... отметины на моей машине |
You think those marks are probative? |
Вы считаете что эти отметины являются уликой? |
Could those marks be made by anything other than eyeglasses? |
Может, эти отметины оставлены не очками? |
See these marks on the occipital and left parietal? |
Видите эти отметины на затылочной и левой теменной? |
Look... Look at these marks, these marks. |
Смотрите... посмотрите на эти отметины. |
The ball he was bouncing leaves marks, the same marks we found inside the crime scene. |
Мяч, который он кидал, оставляет отметины, похожие отметины мы нашли на месте преступления. |
Okay, I found stab marks on the posterior and right lateral side. |
И так, я обнаружил отметины от ударов на задней и правой боковой стороне. |
We found marks on Missy Dewald. |
Мы нашли отметины на теле Мисси Дюваль. |
She's got the needle marks to prove it. |
Отметины от иглы указывают на это. |
They're covered in bruises, contusions, whip marks. |
На всех телах следы ушибов, ударов, отметины от хлыста. |
It could be marks, scars, anything. |
Появятся отметины, могут быть шрамы, что угодно. |
These marks read like a book. |
Эти отметины можно читать, как книгу. |
Teeth marks on the manubrium and the sternum. |
Отметины зубов на ключице и грудине. |