This will be possible insofar as each manufacturer of informatics systems establishes better controls over production processes, technologies and systems, and also ensures follow-up, for the same purposes, in the subsequent operation and use of such systems and technologies. |
Это возможно лишь в той степени, в какой каждый производитель информационных систем сможет создать оптимальный контроль над процессами производства, технологиями и системами и, кроме того, обеспечит с учетом этих же целей контроль за последующей эксплуатацией и использованием этих систем и технологий. |
Is the Government which deployed the robot responsible, or the principal engineer or manufacturer, or the individual who bore ultimate responsibility for programming, or someone else? |
Несет ли ответственность правительство, которое приняло этого робота на вооружение, или главный инженер или производитель, а может быть тот человек, который в конечном счете отвечает за программирование, или же кто-то другой? |
The manufacturer has claimed this feature will be fully compatible with Android and Google and will provide full separation of work and personal data on mobile devices and "addresses all major security gaps in Android." |
Производитель заявил, что эта функция полностью совместима с ОС Android и программным обеспечением от Google и обеспечит полное разделение рабочих и личных данных на мобильных устройствах и «устранит все основные проблемы безопасности в Android». |
Thales Alenia Space is a Franco-Italian aerospace manufacturer formed after the Thales Group bought the participation of Alcatel in the two joint-ventures between Alcatel and Leonardo, Alcatel Alenia Space and Telespazio. |
Талес Аления Спейс) это франко-итальянский производитель аэрокосмической продукции, сформированный после того, как Thales Group приобрела у Alcatel участие в двух совместных предприятиях: первое - Alcatel и Finmeccanica, второе - Alcatel Alenia Space и Telespazio. |
The manufacturer's safety data sheet states "No toxicity studies have been conducted on this product," and later concludes "The potential human hazard is: Low." |
В сертификате безопасности материала производитель утверждает «No toxicity studies have been conducted on this product» (Не проводилось токсикологических исследований продукции) и «The potential human hazard is: Low.» |
I just think, you know when a car manufacturer quotes the ability of a car to stop from 100 miles an hour, 100 kilometres an hour, down to zero? |
Я просто думаю, знаешь, зачем производитель автомобиля указывает способность автомобиля остановиться со 100 миль в час, 100 километров в час, до нуля? |
Everlast may refer to: Everlast (boxing), a manufacturer of boxing equipment Everlast (musician) (born 1969), an American hip hop MC and singer Everlasting (disambiguation) |
Everlast может означать: Everlast (компания) - производитель спортивного снаряжения Everlast (музыкант) (1969) - американский музыкант, певец |
Manufacturer shipped the knee joint to a Boston orthopedic group. |
Производитель предоставил коленный сустав Бостонскому ортопедическому обществу. |
The Manufacturer is demanding a period of study. |
Производитель требует времени на сбор анализов. |
Manufacturer warning label cautions that interaction with alcohol can produce negative side effects, including memory loss. |
Производитель предупреждает, что при сочетании с алкоголем возможны негативные побочные эффекты в том числе потеря памяти. |
Manufacturer and wholesaler of high-end fine diamond jewelry and diamond watches. |
Производитель и дистрибьютор бриллиантов, бриллиантовых ювелирных изделий и часов. |
Manufacturer sent over all the recall records. |
Производитель прислал все документы по отозванной партии. |
Manufacturer gave me the big box store where it was sold. |
Производитель передал мне огромный список торговых точек, где такие продавались. |
Manufacturer says the cartridges were sold through an online company, we have a call-in to get the name of the customer. |
Производитель говорит, что картриджи продавались через интернет-компанию, один звонок - и мы узнаем имя покупателя. |
Aermacchi MB339CB Manufacturer Aermacchi (Italy) |
Производитель: "Аэрмаччи" (Италия) |
The manufacturer recommends it. |
Каждый день, так рекомендует производитель. |
Check out who the manufacturer is. |
Посмотрите, кто производитель. |
Okay, what about a manufacturer? |
Ладно, а производитель? |
It could be your manufacturer. |
Это может быть ваш производитель. |
Each manufacturer had its own techniques. |
Каждый производитель имел свои этикетки. |
Nomis is an Australian football shoe manufacturer. |
Emu - австралийский производитель обуви. |
The manufacturer claimed partial payment. |
Производитель потребовал осуществить частичный платеж. |
Therefore, the manufacturer cannot be sued. |
Следовательно, производитель не подсуден. |
Manufacturer didn't even know about it. |
О котором не знает даже производитель. |
I'm a munitions manufacturer. |
Я - производитель оружия. |