However, his plans are foiled by the combined efforts of Kennedy, Wong and Luis Sera. |
Однако, осуществлению его планов помешали совместные усилия Кеннеди, Вонг и Луиса Серы. |
The film is based on a biography by Ángel Parra, Violeta's son with Luis Cereceda Arenas. |
Фильм основан на биографии Анхела Парры, сына Виолеты Парры и Луиса Серкеды Арены. |
In 1910 he trained in Berlin, where he studied neuroanatomy under the guidance of the German neurologist Luis Jacobson-Lask,. |
В 1910 году стажировался в Берлине, где под руководством немецкого невролога Луиса Якобсона-Ласка изучал курс невроанатомии. |
Paco brings with him Luis, now employed at his factory. |
Пако привозит с собой Луиса, работающего у него на заводе. |
Until now, there is no information about the exact date of birth of Luis Pacheco de Narvaez. |
До сих пор нет никаких сведений о точной дате рождения Луиса Пачеко де Нарваэс. |
Some sources state that Pedro Luis' father gave him 50,000 ducats in order to purchase the territory. |
Некоторые источники утверждают, что отец Педро Луиса передал ему 50000 дукатов для покупки этой территории. |
In October of 1998, my father, detective Luis Rafa Montero, was shot multiple times during an undercover operation. |
В октябре 1998 года моего отца, детектива Луиса Рафа Монтеро, подстрелили во время секретной операции. |
Luigi Boccherini goes to Madrid as the court chamber music composer to the Infante Don Luis. |
Луиджи Боккерини едет в Мадрид в качестве придворным музыканта и композитора инфанта Луиса. |
The next day, Kolkata also announced the first official marquee signing in the Indian Super League, UEFA Champions League winner Luis García. |
На следующий день Калькуттой также объявлено первое официальное подписание "звёздного" игрока в лиге, победителя Лиги чемпионов Луиса Гарсии. |
I shouldn't have fired Luis like that. |
Нельзя было так с ходу увольнять Луиса. |
I have a release notice for Luis Flores. |
У меня есть уведомление об освобождении Луиса Флореса. |
You've never gone to soccer match when Luis's team played. |
Ты ни разу не была на футболе, когда играла команда Луиса. |
The situation grows worse when she meets Luis Martinez... a mediocre and cowardly bullfighter... with whom she falls in love. |
Ситуация ухудшается, когда она встречает Луиса Мартинеса... посредственного и трусливого тореадора... в которого влюбляется. |
First we go to Zabel issue of Luis... |
Но сначала я хочу обратиться к делу Луиса Зейбела. |
The president will appear before Congress to explain the situation created by Luis Roldan's escape. |
Председатель Правительства предстанет перед Конгрессом, чтобы объяснить ситуацию, возникшую из-за побега Луиса Рольдана. |
The minister gave a press conference to inform about Operation Luna, which ended with Luis Roldan's arrest. |
Министр собрал пресс-конференцию, чтобы рассказать об операции "Луна", которая закончилась задержанием Луиса Рольдана. |
The Laotian government confirmed that Luis Roldan's extradition documents were forged. |
Правительство Лаоса подтвердило, что документы для экстрадиции Луиса Рольдана были поддельными. |
Bodyguard Luis Lopez was hit first. |
Сначала напали на телохранителя Луиса Лопеза. |
Three sets of fingerprints, Your Honor - his unit leader Captain Gerald Gauthier, Private Luis Suarez and Corporal Bradley Vernik. |
Три набора отпечатков, Ваша Честь его командира, капитана Жерара Готье, рядового Луиса Суареса и капрала Брэдли Верника. |
Luis' dogs are gone, the trunks, tools, clothing, all of it. |
Исчезли собаки Луиса, чемоданы, инструменты, одежда, вообще все. |
Without Luis, none of us gets into Baja. |
Без Луиса никто из нас не доберется до Нижней Калифорнии. |
We don't have enough evidence to hold Luis and Pedro as suspects. |
У нас недостаточно улик, чтобы задерживать Педро и Луиса как свидетелей. |
Sister Dyanne Attwood is Luis and Pedro's closest ally. |
Сестра Дайан Этвуд самый близкий союзник Педро и Луиса. |
We need to see Luis and Pedro. |
Нам нужно увидеть Луиса и Педро. |
But I could see her influence on Luis. |
Но я увидел ее влияние на Луиса. |