Английский - русский
Перевод слова Luis
Вариант перевода Луиса

Примеры в контексте "Luis - Луиса"

Все варианты переводов "Luis":
Примеры: Luis - Луиса
On the day that the government annulled the elections, police surrounded the home of Dr. Carlos Luis Valverde, where Ulate was and Figueres had been only moments before. В день, когда правительство аннулировало выборы, полиция окружила дом доктора Карлоса Луиса Вальверде, где были замечены Улате и Фигерес.
Ernesto had a delusional plan to take vengeance on you, but to perform it he had to bribe us, at least, Luis, the mounter, and me. Но чтобы осуществить его он должен был подкупить как минимум меня и Луиса, монтажёра.
La vida precoz y breve de Sabina Rivas ("The Precocious and Brief Life of Sabina Rivas") is a 2012 Mexican drama directed by Luis Mandoki. Художественный фильм «Ранние и короткие годы Сабины Ривас» (2012) режиссёра Луиса Мандоки.
The Minister of Justice also referred to a recent message to this effect delivered during her press conference by a well-known human rights representative, Monsignor Luis Bambaren. Министр юстиции также обратила внимание на соответствующее послание, прозвучавшее в ходе ее пресс-конференции из уст известного правозащитника монсеньора Луиса Бамбарена.
Coinciding with that, a new chapter will open for the ICC as the mandate of the first Prosecutor, Luis Moreno-Ocampo, comes to an end and he hands the baton to his successor. В этот же день будет открыта новая глава в истории МУС: истечет мандат первого Прокурора Международного уголовного суда Луиса Морено-Окампо и он передаст эстафету своему преемнику.
Those actions had led many to believe that the prosecutor's office was attempting to influence the 2008 gubernatorial election in favour of the opposing party's candidate Luis Fortuño, who was aligned with George W. Bush's Republican party. Эти действия вызвали у многих подозрения в том, что прокуратура пытается повлиять на исход выборов губернатора в 2008 году в пользу кандидата от оппозиционной партии Луиса Фортуньо, связанного с Республиканской партией Джорджа Буша.
We also would like to take this opportunity to pay tribute to Ambassador Luis Alfonso de Alba, Permanent Representative of Mexico to the international organizations in Geneva, for the excellent manner in which he guided the work of the Committee during the fifty-ninth session. Мы также хотели бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы поблагодарить Постоянного представителя Мексики при международных организациях в Женеве посла Луиса Альфонсо де Альбу за замечательное руководство работой Комитета в ходе пятьдесят девятой сессии.
In September, one of the prosecutors on hunger strike, Luis Santos, who had been granted state protection, was shot and seriously wounded by an unidentified attacker/gunman. В сентябре неустановленный злоумышленник/ вооружённый человек серьёзно ранил из огнестрельного оружия одного из проводивших голодовку прокуроров, Луиса Сантоса, который находился под защитой государства.
At 2:00 A.M in the next day, 1,000 troops and 300 sailors were set ashore under Vice Admiral de Hoces and Maestre de Campo Luis de Rojas y Borgia with who small field cannons. В 2:00 ночи следующего дня 1000 испанских солдат и 300 моряков под командованием вице-адмирала де Осеса и маестре де кампо Луиса де Рохаса и Борджиа высадились на берег.
More recently, the body of a 37-year-old rare wood poacher, Luis Castellanos, was found in March 2008 in the Yasuni area, with nine iron-headed spears jutting out of his stomach. В марте 2008 года было найдено тело 37-летнего нелегального лесоруба Луиса Кастельяноса, при этом, из его живота торчали 9 копий с железными наконечниками.
After four titles, the series was continued as the adventures of Frank Reade, Jr., written by ultra-prolific boys' fiction author Luis Senarens as "Noname". После четырёх книг серия была продолжена как приключения Фрэнка Рида мл. под авторством «Noname», за которым скрывался сверхплодовитый писатель литературы для мальчиков Луиса Сенареса.
It was created on 11 August 1914 by King Alfonso XIII of Spain and conferred upon his fourth cousin, Manfredo Luis de Borbón, 3rd Duke of Ansola, 2nd Marquis of Antarfe (1889-1979). Он был создан 11 августа 1914 года королем Альфонсо XIII для своего родственника, Манфредо Луиса де Бурбона у Бернальдо де Кироса, 3-го герцога Ансолы, 2-го маркиза Атарфе (1889-1979).
There had been recourse to amparo proceedings on several occasions, one example being the case involving Productos Avon S.A. and Luis Felipe Miranda; a copy of the proceedings would be provided to the Committee. Несколько раз применялась процедура ампаро, причем в одном случае рассматривалось дело, касающееся компании "Продуктос Авон С.А." и Луиса Фелипе Миранды; копии протоколов будут предоставлены Комитету.
Jose Bello Friend With Luis Bunuel, it's difficult to look for "the explanation", because most of the best things about him had no explanation. Хосе Бельо (друг) Луиса Бунюэля трудно объяснить, потому что его лучшие качества не имеют никакого объяснения.
Of note in the first of these studies is a paper by Luis Pásara which hints at significant changes in the judiciary once a competitive examination for would-be judges has been introduced. В первом из упомянутых исследований следует отметить заключение Луиса Пасары о том, что после внедрения процедуры замещения должностей судей на конкурсной основе в судебной системе наметились существенные изменения.
The dismantling of the Medellin drug cartel, then taking place, stood in sharp contrast with the murders of three presidential candidates - Luis Carlos Galán, Bernardo Jaramillo and Carlos Pizarro - during the 1990 election. Разгон Меделлинской нарко-группы, который тогда произошел, был резко противопоставлен убийству трех кандидатов в президенты - Луиса Карлоса Галана, Бернардо Джарамилло и Карло Пизарро - во время выборов 1990 года.
2.1 In November 1996, the complainant was arrested in the Landes region in the company of her partner, Juan Luis Agirre Lete, during a French customs check, and placed in pre-trial detention in Paris. 2.1 В ноябре 1996 года заявитель была арестована в департаменте Ланды в обществе своего спутника Хуана Луиса Агирре Лете во время таможенного контроля на французской границе и заключена под стражу в Париже.
The advertising posters of visiting «Chumaks and Kashpirovskiys», «wonder-workers» Luis Diaz Pabon from Miami and Danny Berrios from Puerto Rico are meant for them. На них же рассчитаны рекламные плакаты заезжих «Чумаков и Кашпировских», «чудотворцев» Луиса Диаса Пабона из Майами и Данни Берроеса из Пуэрто-Рико.
His stories and essays, translations into Azerbaijani from the world classics literature, as well as from Nobel Prize laureate Hermann Hesse, Czeslaw Milosz, Jorge Luis Borxes, were published in the magazines and newspapers in our country. Его рассказы и эссе, а также переводы классиков мировой литературы, в том числе лауреатов Нобелевской премии Чеслава Милоша, Германа Гессе, Хорхе Луиса Борхеса на азербайджанский язык были опубликованы в журналах и газетах республики и зарубежом.
Historian Joseph King deduced that Luis' given Miwok name was Eema, and was probably 19 years old in 1846. Историк Джозеф Кинг выяснил, что изначально у Луиса было имя Эема, и ему в 1846 г. было около 19 лет.
The document is printed with the date 1641, but Salvadorean literary critic Luis Gallegos Valdés asserts that this date was a typographical error, and some historical references place it in the next century. На титульном листе издания стоит дата «1641 год», но, по утверждению сальвадорского литературного критика Луиса Гальегоса-Вальдеса, дата является следствием опечатки, и книга была издана в следующем столетии.
Mariscal Estigarribia is home to Dr. Luis Maria Argaña International Airport (IATA code: ESG), which some media reports claim is a US military base set up to provide access to the strategic Triple Frontera region. Марискаль-Эстигаррибия является городом-площадкой для международного аэропорта им. Луиса Марии Арганьи (код ИАТА - ESG), который в некоторых сообщениях СМИ фигурировал в качестве военной базы США из-за наличия доступа к стратегически важному региону - Тройной границе.
Led by Colonel Marmaduque Grove, the troops arrested the Junta's President, General Luis Altamirano, and then handed the power to General Pedro Dartnell as interim President. Группа военных во главе с полковником Мармадуке Гроувом арестовали президента Хунты генерала Луиса Альтамирано, а затем передали власть генералу Педро Дартнеллу в качестве временного президента.
The Spanish formally occupied the island in 1668, with the missionary expedition of Diego Luis de San Vitores who named it San José. Формально остров был присоединён к Испании в 1668 году, с высадкой миссионерской экспедиции Диего Луиса де Сан Виторес, который назвал остров Сан-Хосе.
Un Chien Andalou (French pronunciation:, An Andalusian Dog) is a 1929 Franco-Spanish silent surrealist short film by Spanish director Luis Buñuel and artist Salvador Dalí. «Андалузский пёс» (фр. Un chien andalou) - 16-минутный сюрреалистический немой фильм испанского режиссёра Луиса Бунюэля и испанского художника Сальвадора Дали.