When asked to calculate how their time is apportioned, evaluation received the lowest percentage, as shown in table 3. |
Информация, которая была представлена в ответ на просьбу рассчитать распределение времени, показала, что на оценку приходится наименьший процентный показатель, как это отражено в таблице З. |
Those with the fewest average years of instruction, in turn, receive the lowest average incomes in minimum salaries. |
В свою очередь те, у кого средняя продолжительность школьного обучения являлась наименьшей, получают и наименьший средний доход при минимальной зарплате. |
Water levels are now highest during autumn and lowest during spring, opposite of before. |
Теперь уровень воды наивысший осенью и наименьший весной, в отличие от прошлого. |
The highest and lowest figures in each column have been marked in bold. |
Наименьший и наибольший показатель в каждой колонке выделен жирным. |
In clustered indices with duplicate keys, the sparse index points to the lowest search key in each block. |
В кластерных индексах с дублированными ключами разрежённый индекс указывает на наименьший ключ в каждом блоке. |
In 1992, the lowest priority was attributed to the provision of transportation. |
В 1992 году наименьший приоритет придавался предоставлению транспортных услуг. |
The poverty rate is lowest among Russians and other nationalities in the Slavic group. |
Русские и другие национальности славянской группы имеют наименьший показатель бедности. |
The lowest rate is that of Costa Rica, at 12 deaths per thousand. |
Наименьший показатель смертности среди новорожденных (12) имеет Коста-Рика. |
The lowest percentage of women is to be found among drivers of public transport vehicles and related occupations. |
Наименьший процент женщин работает водителями транспортных средств и в смежных профессиях. |
This is the lowest amount of contributions received by the Institute in the past 10 years. |
Это наименьший объем взносов, полученных Институтом за последние 10 лет. |
The lowest NOEC for the whole dataset was 0.25 mg/L for the mysid shrimp. |
Наименьший КННВ по всему комплексу данных составил 0,25 мг/л для мизид. |
The lowest LOEL identified for c-pentaBDE... |
Наименьший НУНВ, выявленный для к-пентаБДЭ... |
At 0.7 per cent, the Port-au-Prince metropolitan area has the lowest mortality rate in the country. |
Наименьший уровень смертности в стране отмечен в столичном регионе Порт-о-Пренса, где он составляет 0,7 процента. |
Myanmar is ranked as one of the least developed countries and receives one of the lowest levels of development aid. |
Мьянма относится к числу наименее развитых стран, получающих наименьший объем помощи в целях развития. |
The lowest score was 30/100 given by Frictionless Insight. |
Наименьший балл составлял 30/100, данный Frictionless Insight. |
1998 HK151 has the lowest, and thus bluest measured B-V color index of any TNO. |
1998 HK151 имеет наименьший и таким образом наиболее голубоватый измеренный показатель цвета B-V изо всех ТНО. |
Geographical distribution for a-endosulfan revealed the highest concentrations in the western Arctic, specifically in Bering and Chukchi Seas with lowest levels towards the central Arctic Ocean. |
Географическое распределение а-эндосульфана отличалось наивысшими концентрациями на западе Арктики, в частности в Беринговом и Чукотском морях, а наименьший уровень был отмечен в центре Северного Ледовитого океана. |
The lowest LOEL identified to date for liver effects is 0.44 mg/kg bw/d for 90 days, which resulted in persistent enzyme induction. |
Наименьший выявленный к настоящему времени НУНВ к-пентаБДЭ для печени составляет 0,44 мг/кг мт/сут в течение 90 суток, что приводит к стойкой ферментативной индукции. |
It had subsequently requested the Committee to consider the lowest end of that range, 1,746 ODP-tonnes, as its proposed new 1995 baseline data. |
Впоследствии она просила Комитет использовать наименьший из этих показателей, т.е. 1746 тонн ОРС в качестве ее новых предлагаемых базовых данных за 1995 год. |
The lowest fluxes are observed in more remote lakes, including Lake Superior, which are influenced mainly by atmospheric inputs. |
Наименьший расход был характерен для более удаленных озер, в том числе оз. Верхнего, что было в основном обусловлено осаждением загрязнителей из атмосферы. |
The lowest amount of the pension on the loss of a caregiver is equal to the minimum amount of the pension or disability allowance. |
Наименьший размер пенсии по потере кормильца равен минимальному размеру пенсии или пособия по инвалидности. |
Three of you have the highest scores, and three of you have the lowest scores. |
Трое имеют наивысший балл, трое - наименьший. |
Construction, extraction, and maintenance occupations and farming, fishing, and forestry occupations had the lowest percentage of workers. |
Наименьший процент рабочей силы занят в строительстве, добывающей промышленности и на ремонтно-эксплуатационных работах, а также в сельском хозяйстве, рыбной и лесной промышленности. |
The Panel determined that the starting point for compensation for the Valuation Items should be the lowest replacement value in the range for each Valuation Item in 1990. |
Группа установила, что исходной точкой для компенсации по предметам оценки должен служить наименьший показатель диапазона восстановительной стоимости каждого предмета оценки в 1990 году. |
Since the 4th quarter of 2001, when the lowest growth of the GDP was registered, the economy has gradually returned to the rapid growth path. |
С четвертого квартала 2001 года, когда был зарегистрирован наименьший рост ВВП, экономика постепенно вновь встала на рельсы быстрого роста. |