Английский - русский
Перевод слова Lovely
Вариант перевода Приятно

Примеры в контексте "Lovely - Приятно"

Примеры: Lovely - Приятно
In an interview with The Hollywood Reporter following the airing of Dragonstone , Podeswa discussed his experience with directing Ed Sheeran's cameo appearance, stating He was lovely to work with. В интервью с «The Hollywood Reporter» после выхода «Драконьего Камня» в эфир, Подесва обсудил свой опыт съёмки появления Эда Ширана, заявив: «С ним было приятно работать.
She was being introduced to people worth tens of millions of dollars, and she is saying "lovely to twalk to you." Ее представили людям, с многомиллионными состояниями, а она говорит "приятно поболтать".
Lovely. Pleasure, Mr. Butler. Приятно, Мистер Батлер.
Lovely to meet you, Mr. Armstrong. Приятно познакомится, мистер Армстронг.
Lovely to, erm, see you. Приятно с тобой увидеться.
Yes! Lovely to see you again. Приятно снова тебя видеть.
Lovely to see you all again. Приятно снова всех видеть.
Lovely to meet you, my dear. Приятно познакомиться, дорогая.
Lovely to meet you, Elizabeth. Приятно познакомиться, Элизабет.
Lovely to meet you, Martha. Приятно познакомиться, Марта.
Lovely to meet you, Major. Приятно познакомиться, майор.
Lovely to see you, madame. Приятно видеть вас, мадам.
Lovely to meet you, Moz. Приятно было повидаться, Моз.
Lovely to see you both. Приятно видеть вас обоих.
Lovely to meet you, Helen. Приятно было познакомиться, Хелен.
He sent me an email, saying, "If you get this thing off the ground I wish you all the best." And he signed it, "Happy landings," which I thought was quite lovely. В своём письме он написал: «Если ты сможешь это запустить в небо - я желаю тебе всего самого лучшего». И подписал: «счастливого приземления», что достаточно приятно, хочу отметить.
Lovely to meet you, too. Мне тоже очень приятно.
Lovely to see you. Было приятно увидеть вас.
So that what you could actually do was go into the room and write messages to the person who was sick in that room, which was lovely. И тогда можно было просто войти в палату и написать что-нибудь для больного, который там лежал, и ему было очень приятно.
All alone in her lovely sarong, but he was busy with her hair that smelt of oil. Она была такой одинокой в своем парео, а он любовался ее волосами, которые так приятно пахли!
Lovely to meet you. Приятно встретиться с вами.
Lovely to be here, Daddy. Приятно быть здесь, папочка.
Lovely to meet you. Приятно было с вами познакомиться.
Lovely to meet you at last. Приятно, наконец, познакомиться.
Lovely to see you. Как приятно видеть вас.