It was lovely to meet you. |
Было приятно с вами познакомиться. |
That's lovely, Hank. |
Как приятно, Хэнк. Спасибо. |
It's really lovely seeing you. |
Действительно приятно тебя видеть. |
Having a lovely time. |
Она ведь приятно проводит время. |
How lovely to see you again. |
Как приятно видеть тебя снова. |
It's lovely to meet you. |
Приятно познакомится с вами. |
Well, it's been a lovely visit. |
Было приятно побывать у вас. |
It's lovely to see you all. |
Как приятно снова вас видеть. |
That's lovely, Hank. |
Как приятно, Хэнк. |
It was lovely to meet you, dolores. |
Приятно было познакомиться, Долорес. |
It's lovely to see you, Iman. |
Приятно видеть тебя, Иман. |
How lovely to see you. |
Как же приятно тебя видеть. |
And it is so lovely to wake up without a hangover. |
Очень приятно просыпаться без похмелья. |
It's lovely to have met you. |
Было приятно с тобой познакомиться. |
It's so lovely to see my dad happy. |
Так приятно видеть папу счастливым. |
It's lovely to meet you, hope. |
Приятно познакомиться, Хоуп. |
Well, it was lovely to talk to you. |
Было приятно поболтать с тобой. |
So it's lovely to see you both again. |
Приятно с вами вновь увидеться. |
And it's lovely to see you both. |
Приятно видеть вас обеих. |
It's so lovely to meet you. |
Так приятно познакомиться с тобой. |
It was lovely to see you, Alastair. |
Приятно было увидеться, Алистер. |
Mrs Popham. So lovely to see you. |
Миссис Попэм, приятно видеть Вас |
It's so lovely to see you. |
Так приятно видеть тебя. |
It was lovely to meet you, Simone. |
Было приятно повидаться, Симона. |
It is so lovely to see you again. |
Так приятно снова вас видеть. |