| It was his first performance in the amphitheatre since recording Live at Pompeii in 1971. | Это было его первое выступление в амфитеатре с момента записи "Вживую в Помпеи" в 1971 году. |
| "Live at the beach club." | "Выступление"вживую" в клубе на пляже" |
| 'Why didn't you show us all of these animals, Hammond, 'on your Planet Earth Live programme? | Почему ты не показал нам всех этих животных, Хаммонд, в своей передаче "Планета Земля вживую"? |
| It's even better live. | Вживую оно даже лучше. |
| They're much better live. | Вживую они ещё круче. |
| Live fade out, live fade out | Вживую затихаем, вживую затихаем |
| In October 1971, over a 4-day period Pink Floyd made a concert film at the amphitheatre, titled Pink Floyd: Live at Pompeii. | В октябре 1971 года в течение 4х дней Pink Floyd сняли концертный фильм в амфитеатре под названием: "Вживую в Помпеи" (Pink Floyd: Live at Pompeii). |
| 'The data is transmitted live to a track-side computer.' | Данные вживую передаются на компьютер. |
| The song was not performed live. | Вживую песня не исполнялась. |
| She's pretty crazy live. | Вживую - то еще зрелище. |
| Did you see it live? | Вы видели спектакль вживую? |
| Nice to meet you live and in person. | Рад увидеть тебя вживую. |
| I want a live feed! | Мне нужно слушать вживую! |
| Paper folding, live! | Сгибание бумаги, вживую! |
| And they were recording live tracks. | Они записывали треки вживую. |
| You mean "live." | Ты имеешь в виду "вживую"? |
| We do it live. | Мы исполняем ее вживую. |
| Most electronic elements were not overdubbed but recorded live in the studio. | Большинство электронных элементов не были полностью доработаны, но были записаны «вживую» в студии звукозаписи. |
| Solo singer-instrumentalists were now allowed to perform their instruments live during the TV broadcast. | Сольным исполнителям было разрешено играть на музыкальных инструментах вживую во время телевизионного вещания. |
| We tracked live, and we didn't edit from take to take. | Мы записывались вживую и не монтировали сессии одна с другой. |
| [phone slams] Nadia - nadia, I need a live feed to the here now festival. | Надя, подключись вживую к передаче с фестиваля "Здесь и сейчас". |
| Main purpose of the band itself so far is to perform my works live, would it be house or d&b. | Основная же цель бэнда - исполнять мои работы вживую, будь то хаус или драм-н-бейс. |
| On July 24, 2010, MacFarlane gave a live performance of the song at the San Diego Comic-Con International, to an audience of nearly 4,200 attendees. | Пару недель спустя Сет Макфарлейн исполнил эту песню вживую на фестивале San Diego Comic-Con International перед аудиторией примерно в 4200 зрителей. |
| of Shakespearian proportion being played out live... on television in Southern California. | шекспировского размаха, происходящей вживую... на каналах Южной Калифорнии. |
| When you're tracking live, pressure's on the drummer big-time. | Когда вы пишитесь вживую нагрузка у барабанщика колоссальная |