Английский - русский
Перевод слова Live
Вариант перевода Вживую

Примеры в контексте "Live - Вживую"

Примеры: Live - Вживую
I told you not to watch program, especially live. Я запретил тебе смотреть шоу, особенно вживую!
I'm playing at the dance. So, if you want to see me play live... Я буду играть на танцах.Так что, если ты хочешь увидеть, как я играю вживую...
Can you map a head onto a body live? Вы можете вживую заснять человека с чужой головой?
By 2003, Chuck Billy had made a full recovery, and the band began performing live again with a new drummer, Jon Allen of Sadus. В 2003 году Чак Билли полностью восстановился, и группа начала снова выступать вживую и уже с новым барабанщиком, Джоном Алленом (Sadus).
Ben's old saxophone parts were played through a sampler when performing live, or by musicians from other bands, such as Grown at Home and The Flaming Tsunamis. Когда они выступали вживую, саксофонные партии Бена играли через семплер, или же их исполняли музыканты из других групп, такие как Grown at Home и Flaming Tsunamis.
One night, the three came together in the concerto hall of Kharkiv Philharmonic Society and recorded live the whole album at once - the vocal+piano, guitar and percussion. Однажды ночью трое собрались в концертном зале харьковской филармонии и записали вживую сразу весь альбом целиком - вокал+пиано, гитара и основная перкуссия.
It was performed live for the first time in Columbus, Ohio, and then at many of the shows on the band's A Bigger Bang Tour in 2006. Впервые вживую песня была сыграна в Колумбусе, Огайо, и после этого часто исполнялась на концертах тура А Bigger Bang Tour в 2006 году.
After nearly ten years as a band with a negative attitude towards gigs, they finally decided to start playing live in 2004, so TM Blastbeast (aka Teemu Mutka, ex-Deep Red, Nerlich) was brought in as a drummer. После почти десяти лет существования и негативного отношения к концертам, в 2004 году группа решила начать играть вживую, для чего TM Blastbeast (aka Teemu Mutka, ex-Deep Red, Nerlich) был введен в группу в качестве барабанщика.
While Nilsson rarely gave live concerts, he did perform the song with Ringo Starr and his All-Starr Band at Caesar's Palace in Las Vegas in September 1992. Хотя Нилссон редко выступал вживую, в сентябре 1992 года он исполнил эту песню с Ринго Старром и его группой All-Starr Band в Сизарс-пэлас (Лас-Вегас).
He released his song "Feel This Moment" featuring Christina Aguilera in January 18, 2013 and they performed it live at the 2013 Billboard Music Awards, as well as on the fourth season of America's The Voice. Он выпустил песню Feel This Moment при участии Кристины Агилеры 18 января 2013, и они выступили вживую на Billboard Music Awards 2013, а также в четвёртом сезоне американского телешоу Голос.
In July 2006, a DVD entitled Living in a Crazy World was released, which featured hits from their first two albums performed live at The Function Room in Johannesburg. В июле 2006 года был выпущен DVD "Living in a Crazy World", включающий в себя исполненные вживую хиты с двух первых альбомов на The Function Room в Йоханнесбурге.
"NW3" and "Murder Ska" were played live as early as 1988 but never properly recorded. «NW3» и «Murder Ska» были сыграны вживую ещё в 1988 году, но не были записаны должным образом.
Lambert returned to his Fox roots with a live performance of his new single on the season finale of So You Think You Can Dance on December 16, 2009. Ламберт вернулся к его корням на Fox с исполнением вживую его нового сингла в последнем сезоне So You Think You Can Dance 16 декабря 2009.
From there to record the song "New York Telephone Conversation", the shortest of the entire album: Lou and Bowie singing live, accompanied only by bass, piano and cymbals. Оттуда для записи песни "Нью-Йорк телефонный разговор", самый короткий из всего альбома: Lou и Боуи петь вживую, в сопровождении только бас, фортепиано и цимбал.
To date, Obituary has released ten studio albums, and with the exception of their 1997-2003 split, they continue to perform live around the world. В настоящее время группа Obituary выпустила десять студийных альбомов и, за исключением их воссоединения 1997-2003 годов, они продолжают выступать вживую по всему миру.
The live version of "Start of Something New" recorded at the Houston concert appeared in the Radio Disney Jams Vol. Версия вживую «Start of Something New», записанная на хьюстонском концерте, появилась на CD Radio Disney Jams Vol.
G-B-V! was actually created by Guided by Voices in the studio (the band had not played live in years, and never to more than a handful of people at the time of recording). G-B-V!», было эффектом записанным Guided by Voices в студии (группа не выступала вживую в те годы).
In 1995, "Last Dayz" was performed live on a daytime tabloid talk show Ricki Lake on December 13, 1995. В 1995 году «Last Dayz» была исполнена вживую на шоу Ricki Lake Show 13 декабря 1995 года.
A number of events were streamed live from Naples enabling the "remote" participation of tens of thousands of people who were unable to travel to Naples. Ряд мероприятий транслировался через Интернет из Неаполя «вживую», что позволило принять в них участие десяткам тысяч людей, которые не смогли приехать в Неаполь.
This followed the release of his first extended play, Acoustic Live!, consisting of acoustic versions of songs recorded live in various countries. Это произошло после выхода Acoustic Live!, который включает в себя акустические версии песен, записанных вживую в различных странах.
Once it was perfectly clear that Python would never do anything ever again, publicly or live, I was able to go out and play my own songs and do a bit of my own stuff and go on the road. Как только стало совершенно ясно, что Пайтон никогда ничего не сделает снова, публично или вживую, я смог уйти и играть свои собственные песни и немного заниматься своим собственным материалом и отправиться в турне.
The centerfold, live, in the flesh Лицо с обложки вживую, во плоти
I mean, why can't they get them to play live? А почему они не играют вживую?
I mean, without a digital scanner or a live scan, how did you process the fingerprints and cross-reference them? Как? Без цифрового сканера или сканирования вживую, как вы обрабатывали все эти отпечатки и сопоставляли их с образцами?
It's so hard for the kids nowadays to see an artist do a live performance. В наше время детям так сложно увидеть артиста, который поет вживую!