Lil Wayne performed the song live for the first time on The Late Show with Stephen Colbert on December 12, 2018. |
Лил Уэйн впервые исполнил песню вживую на позднем шоу со Стивеном Кольбером 12 декабря 2018 года. |
The EP features live versions of both songs. |
На ЕР присутствуют версии вживую обеих песен. |
Due to the sensitive nature of the song, the band rarely plays "Timothy" live. |
В связи с деликатным характером песни, группа редко играет "Timothy" вживую. |
His appearance on the morning show drew fans from all over the world to come watch him live. |
Его появление в утреннем шоу притянуло фанатов со всего мира посмотреть на него вживую. |
He performed two songs, and did a live interview discussing his performance at the American Music Awards that caused so much controversy. |
Он исполнил 2 песни и сделал интервью вживую, обсуждая его выступление на American Music Awards, которое вызвало так много разногласий. |
Eurosport has also expanded its deal with The All England Club to show all the Wimbledon matches live in 16 additional countries. |
Eurosport также расширил своё соглашение с The All England Club, чтобы показать все матчи Уимблдона вживую в 16 странах. |
In 2005, Antonis Remos performed live in Athens Arena for a second year in the row. |
В 2005 году Антонис Ремос выступает вживую на Афинской Арене второй год подряд. |
Kesha appeared on The Graham Norton Show to perform her song live, on November 24. |
Кеша появилась на шоу The Graham Norton Show, чтобы исполнить свою песню вживую, 24 ноября. |
A band that is afraid to perform live ought to quit. |
Если группа боится выступать вживую, то лучше ей уйти из шоу-бизнеса. |
Recording is different than playing live. |
Студийная запись отличается от игры вживую. |
For our national audience just joining us now... we are going live to downtown Los Angeles right now. |
Всем нашим зрителям только что присоединившимся к нам... мы передаем вживую из деловой части Лос-Анджелеса. |
Experience the glowing furnaces live and in color - on weekends and holidays. |
Познай раскаленную топку вживую и в цвете - по выходным и праздникам. |
They were written in one practice session and played live 2 days later. |
Они были написаны за одну репетицию, и сыграны вживую уже через два дня. |
Kiss never performed the song live. |
Мадонна никогда не исполняла песню вживую. |
He moved to Los Angeles to pursue this new direction, playing with other artists live and in the studio. |
В 1981 году Армик переехал в Лос-Анджелес, чтобы продолжить своё новое направление, играя с другими музыкантами вживую и в студии. |
Success on sparked some early record label interest and helped create a following even before the band had ever played live. |
Успех на привлёк к группе внимание некоторых звукозаписывающих компаний и способствовал появлению поклонников даже до выступлений группы вживую. |
The song was first performed live at the 2017 MTV Europe Music Awards on November 12. |
Песня была впервые исполнена вживую на MTV Europe Music Awards 2017 12 ноября. |
This concert was streamed live on the internet via MSN. |
Трансляция этого концерта вживую передавалась в Интернете сервисом MSN. |
Allen performed the song live at the American Idol Season 9 finale on May 26, 2010. |
Аллен исполнил песню вживую в американском финале Idol Season 9 26 мая 2010 года. |
To promote the album's release, several songs from the album were performed live on AOL Sessions. |
Чтобы продвинуть релиз альбома, несколько песен из альбома были исполнены вживую на AOL Sessions. |
All of a sudden... bands who'd never played live before, practically... were getting huge advances. |
Совсем внезапно... группы которые никогда не играли вживую до этого, практически... получали огромные авансы. |
Look, you can watch it live if you click here and pay $19.99. |
Операцию можно посмотреть вживую, если кликнуть сюда и заплатить 19,99$. |
But, alas, for all today's talent nothing quite compares with watching Ella and Louis perform live. |
Но, увы, несмотря на сегодняшние таланты ничто вполне не сравниться с Эллой и Льюисом, выступающими вживую. |
Let the kids see a real, live Yankee. |
И дать детям увидеть настоящих игроков Янкиз вживую. |
to witness a live experiment with this animal. |
да, в первый раз - наблюдать вживую, как проводится эксперимент над животным. |