Английский - русский
Перевод слова Literacy
Вариант перевода Обучение грамоте

Примеры в контексте "Literacy - Обучение грамоте"

Примеры: Literacy - Обучение грамоте
In June 2004, the Director-General of UNESCO and the Afghan Minister of Education signed an aide-memoire with a focus on capacity-building in the areas of teacher training, curriculum reform, technical and vocational education and training and literacy. В июне 2004 года Генеральный директор ЮНЕСКО и министр образования Афганистана подписали меморандум, в котором главный акцент делается на создании потенциала в таких сферах, как подготовка преподавателей, реформа учебной программы, профессионально-техническое образование и подготовка и обучение грамоте.
Other priority areas were equal access to education, literacy and education for girls and the recognition of women's contribution to peace, the media, the management of natural resources and environmental protection. К этим целям добавляется обеспечение равного доступа к образованию, обучение грамоте и образование девочек, а также признание роли женщин в восстановлении мира, в области средств массовой информации, природопользования и окружающей среды.
A total of 1,800 men and women graduated from a wide variety of courses on computer word processing, typing, sewing, embroidery, hair dressing, literacy, English language, aerobics, and ceramics. В общей сложности 1800 мужчин и женщин прошли обучение на разнообразных курсах по специальностям автоматизированная обработка текстов, машинопись, пошив одежды, вышивка, парикмахерское дело, обучение грамоте, английскому языку, аэробике и керамике.
In both cases, the principles of compensation and differentiation applied cannot be considered discriminatory since they recognize principles and rights, such as access to the country's sign language and to literacy training in certain conditions. В обоих случаях применяются принципы компенсации и дифференциации, которые не могут считаться дискриминационными, поскольку при этом признаются такие принципы и права, как доступ к жестовому языку страны и обучение грамоте в особых условиях.
A wide range of vocational programmes are offered by training organizations for trade, technical, professional and para-professional occupations, as well as adult education (including literacy and numeracy training) and preparatory training. Учебными заведениями предлагается широкий спектр профессиональных программ по ремесленным, техническим, профессиональным и полупрофессиональным специальностям, а также по образованию взрослых (включая обучение грамоте и счету) и подготовительному обучению.
She agreed with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) that literacy and poverty eradication were closely linked. It was therefore essential to adopt a multidimensional approach to poverty eradication. Она согласна с Генеральным директором Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) в том, что обучение грамоте и искоренение нищеты тесно связаны и что в борьбе с нищетой нужно применять многомерный подход.
Most projects address core immediate needs as expressed by the communities themselves, and the projects often provide direct support to literacy training, cooperative management, skills and training in income generating activities. Большинство проектов направлены на решение основных безотлагательных задач, которые ставятся самими общинами и предусматривают оказание прямой поддержки в таких областях, как обучение грамоте, организация работы кооперативов, обучение навыкам и профессиям, позволяющим заниматься доходоприносящими видами деятельности.
Tokelau expressed interest in UNESCO support in the following key areas: school management and leadership; capacity-building in educational information systems; the development of teaching resources towards education for sustainable development; and literacy education for the adult population. Токелау была выражена заинтересованность в поддержке ЮНЕСКО в следующих ключевых областях: управление и руководство школой, создание потенциала в области образовательных информационных систем, разработка учебных материалов на пути к образованию в интересах устойчивого развития и обучение грамоте взрослого населения.
Primary education, lasting six years and divided into two cycles; it includes a literacy component during the first three years начальное образование: длится шесть лет и состоит из двух ступеней, включая обучение грамоте (с первого по третий год обучения);
UNESCO provides training in literacy and numeracy and vocational and life skills. ЮНЕСКО проводит обучение грамоте и счету, профессионально-техническим и жизненно важным навыкам.
Such programmes develop team-building skills and community values and work on everyday numeracy and literacy skills. Такие программы способствуют формированию навыков работы в коллективе и общинных ценностей и включают обучение грамоте и счету.
Services also include immunization, oral rehydration, breastfeeding, literacy and nutrition. В число предоставляемых услуг входят также иммунизация, оральная регидратация, пропаганда грудного вскармливания, обучение грамоте основам правильного питания.
Effective and evidence-based teaching of literacy and numeracy эффективное и основанное на реальном материале обучение грамоте и счету; и
(a) Level 1: grade 3 literacy; а) первый уровень: обучение грамоте на уровне третьего класса;
In addition, the United Nations provided literacy and numeracy training to 484 "youth at risk" in Mogadishu, and 350 others received vocational training. Кроме того, Организация Объединенных Наций обеспечила 484 «подросткам из группы риска» в Могадишо обучение грамоте и счету, а еще 350 - прохождение профессиональной подготовки.
The effective teaching of literacy, numeracy and life skills, such as health preparedness and conflict resolution, is crucial to enhancing resilience during periods of emergency. Эффективное обучение грамоте, счету и навыкам, важным для жизни (например, готовности к защите здоровья и разрешению конфликтов) играет важнейшую роль в обеспечении устойчивости во время чрезвычайных ситуаций.
To establish accessible, multidisciplinary centres and mobile units to provide one-stop services, including mental health care and training in literacy, continuing education and entrepreneurship создавать доступные междисциплинарные центры и мобильные группы для обеспечения комплексного обслуживания, включая психологическую помощь и обучение грамоте, непрерывное образование и обучение навыкам предпринимательства;
134.168 Continue with the implementation of literacy and remedial education, especially in rural areas (Dominican Republic); 134.168 продолжать обеспечивать обучение грамоте и повышение образовательного уровня, особенно в сельских районах (Доминиканская Республика);
Goal 2 - Achieve universal primary education: Approximately 30,000 persons - of whom 70% were female - provided with literacy training through cooperation with the United Nations High Commissioner for Refugees. Цель 2 - обеспечение всеобщего начального образования: в сотрудничестве с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев было организовано обучение грамоте примерно 30000 человек, из которых 70 процентов составляли женщины.
In a similar project, UNESCO provided enterprise-based training in literacy, numeracy and vocational skills to 450 militia in Mogadishu, 86 per cent of whom are now in gainful employment. В рамках аналогичного проекта ЮНЕСКО организовала на базе предприятий обучение грамоте и счету, а также профессиональным навыкам 450 бывших боевиков в Могадишо, 86 процентов которых в настоящее время работают по найму.
387.7. The combined education of literacy and life skills, and expansion of occupational and professional skills in over 3,200 educational centers, in 2006. 387.7 Комплексное обучение грамоте и навыкам безопасной жизнедеятельности, а также расширение трудовых и профессиональных навыков в более 3200 учебных центрах в 2006 году.
Projects included granting access to land and crop production loans, seed distribution, microcredit schemes, as well as the upgrading of schools and vocational training centres, literacy and numeracy classes and vocational skills training. Эти проекты включали предоставление кредитов для покупки земель и выращивания зерновых, распределение семян, микрокредитование, а также модернизацию школ и техникумов, обучение грамоте, счету и профессиональным навыкам.
Its programmes seek to build personal character, provide employable skills, foster a responsible attitude to work, provide literacy and basic health services in rural areas and strengthen the institutional capacity of non-governmental organizations. Программы направлены на развитие личности, обучение прикладным навыкам, развитие ответственного отношения к работе, обучение грамоте и предоставление базовых медицинских услуг в сельских районах и укрепление институционального потенциала неправительственных организаций.
Regular schooling on primary, secondary and tertiary levels can, for example, be supplemented by home schooling, adult education, continuing education, professional development, on-the-job training, literacy groups, study circles or self-directed learning. Например, дополнением к обычному начальному, среднему и высшему образованию может быть обучение на дому, образование для взрослых, постоянная учеба, повышение профессиональной квалификации, обучение на работе, обучение грамоте, изучение какого-либо предмета в кружках или самообразование.
Following independence, literacy training was directed at the population in general and became known as "mass literacy training". После провозглашения независимости распространение грамотности стало ориентироваться на широкие массы и получило название "массовое обучение грамоте".