I'm listening, Nouchka. |
Но я тебя слушаю, деточка. |
I'm listening, Carol. |
я слушаю ас, эрол. |
I'm not listening. |
Я не слушаю вас. |
I'm not listening now. |
Я не слушаю тебя даже сейчас. |
I'm listening, Mr. Finch. |
Я слушаю вас мистер Финч. |
Almost listening and looking. |
Все больше смотрю, слушаю. |
Keep talking, I'm listening. |
Продолжай, я слушаю. |
Sorry, not listening. |
Простите, не слушаю. |
I'm listening, Your Highness. |
Я слушаю, Ваше Величество. |
I was listening, I promise. |
Я слушаю, клянусь. |
I'm listening... hard. |
Я слушаю... внимательно. |
I'm never not listening. |
Я никогда не слушаю. |
Well, I'm listening. |
Что ж, я вас слушаю. |
Mom, I'm listening. |
Мама, я слушаю. |
Please, I'm listening. |
Прошу вас, я слушаю. |
All right, I'm listening. |
Отлично, я слушаю. |
I'm... I'm listening. |
Я... я тебя слушаю. |
All right, I'm listening. |
Итак, я слушаю. |
You want to talk? I'm listening. |
Хотите поговорить, я слушаю. |
I'm always listening and looking. |
Все больше смотрю, слушаю. |
I'm listening Fender. |
Фендер, я слушаю. |
Yes, yes... I'm listening. |
Да-да, слушаю вас. |
Mr Clément, I'm listening |
Месье Клема, я слушаю вас. |
I'm listening, Valdeck. |
Слушаю Вас, Вальдек. |
I'm listening, Zavulon. |
Слушаю тебя, Завулон. |