| NERO: All right, I'm listening. | Так, я слушаю. |
| Alright, I'm listening. | Ну, хорошо, я слушаю. |
| I'm listening, Bab'Aziz. | Я слушаю, Баба Азиз. |
| What am I listening for? | И что я слушаю? |
| Stabbing truth in the eye. I'm listening. | Я слушаю, какую правду? |
| Well, I'm listening. | Ну, я слушаю. |
| I'm listening, Jack. | Я слушаю, Джек. |
| I've been listening the whole time. | Я все время слушаю. |
| You're not. I'm listening. | Да нет, я слушаю. |
| Well, I'm listening. | Хорошо, я слушаю. |
| Yes, I'm listening carefully! | Да, я слушаю внимательно! |
| Go on. I'm listening. | Продолжай, я слушаю. |
| I'm listening, Michael. | Я слушаю, Майкл. |
| No, I was listening. | Нет, я слушаю. |
| I'm listening in on my son. | Просто слушаю своего сына. |
| Well, I'm listening now. | Ну, я слушаю сейчас. |
| I'm listening, Comrade Victim. | Слушаю, товарищ потерпевший. |
| Go ahead, caller, I'm listening. | Говорите, я слушаю. |
| Go ahead, I'm listening. | Говорите, я слушаю. |
| Go ahead, caller, I'm listening. | Можете говорить, я слушаю. |
| Okey, I'm listening. | Ладно, я слушаю. |
| Yes, I'm listening. | Да-да, я слушаю. |
| I'm barely listening now. | Я едва ли слушаю сейчас. |
| Santo here, I'm listening. | Санто здесь, я слушаю. |
| I'm listening, you know? | давай, я слушаю. |