| Yes, sure, I am listening... | Да, да, слушаю тебя. |
| While listening you and while seeing you... | Когда я слушаю вас и смотрю на вас... |
| I've been listening, and I'm listening now. | Я должен слушать и я слушаю. |
| If you're not listening, I'm not listening. | Если вы не слушаете, я не слушаю. |
| And so I'm listening and I'm listening, and at some point, I start feeling like all the stories are about being wrong. | Ну и я так слушаю и слушаю, и в определенный момент, я начинаю чувствовать, что все эти истории - об ошибках. |
| Okay, well, then you can't complain - about me not listening. | Тогда потом не жалуйся, что я тебя не слушаю. |
| Now, see, right now, I'm listening for cancer. | Теперь смотри, я слушаю его рак. |
| Well, my ears are always open, even if it doesn't look like I'm listening. | Ну, мои уши всегда открыты, даже если я делаю вид, что не слушаю. |
| Yes, I am. I've been listening for years. | Я слушаю его уже несколько лет. |
| I am listening, Sam, and I said no... end of story. | Я слушаю, Сэм, и я сказал "нет"... конец истории. |
| No, I'm listening, honey. It's just my hair was weird. | Я слушаю, просто мои волосы какие-то странные. |
| I'm listening, Captain Yates, over? | Я слушаю, капитан Йетс, прием? |
| You know, sometimes when you're doing this, I'm not really listening. | Знаешь, иногда, когда ты так делаешь, я на самом деле не слушаю. |
| Well, I was so busy acting like I wasn't listening, I forgot to listen. | Я так напрягся притворяясь что не слушаю, что забыл подслушать. |
| Okay, I'm not listening. | Хорошо, я не слушаю. Внимание! |
| Yes, Mary, go ahead and be boring, I'm listening. | Да, Мэри, давай, нагоняй скуку, я слушаю. |
| As long as it's not a potentially libelous story about misconduct in the armed forces, I'm listening. | Если это только не история с клеветой о нарушениях в армии, то я слушаю. |
| Okay, I'm listening... what's up? | Ладно, я слушаю... что случилось? |
| Yes, yes, I'm listening. | Да? Да, да, я слушаю. |
| Yes, and I'm listening avidly, fellow. | Я слушаю внимательно, друг мой. |
| And I don't always like listening this much. | Нет, и я не часто слушаю так много |
| I'm not listening, so it's not offending me. | Я не слушаю, так что ты меня не можешь обидеть. |
| No, no. I'm listening. | Нет, нет, я тебя слушаю. |
| I've been listening for years, and I find you a warm and intelligent... | Я слушаю тебя годами, И считаю тебя теплым, умным... |
| Okay. - Because I enjoy listening... | Я же слушаю на разумной громкости... |