I don't think he's listening. |
По-моему, он не слушает. |
listening like the sun in the sky |
Слушает как солнце в небесах |
She's listening all right |
Успокойся. Она меня слушает. |
Mr. Lewis is listening. |
Мистер Льюис слушает вас. |
And Bill is listening. |
А Билл с радостью слушает. |
Is there somebody listening? |
Там что, кто-то слушает? |
He isn't listening anyway. |
Он все равно не слушает. |
Maybe he's just listening. |
Наверное, он просто слушает. |
Not listening nor talking. |
Не слушает, не разговаривает. |
I think he's listening. |
Я думаю, он слушает. |
No one's listening anymore. |
Никто уже не слушает. |
Then he has to be listening. |
И наверняка, слушает. |
Someone is always listening, Jock. |
Кто-то всегда слушает, Джок. |
You knew he was listening! |
Ты знал, что он слушает. |
Ms. Drummond is listening in? |
Мисс Драммонд, слушает? |
Dad, nobody's listening. |
Пап, тебя никто не слушает. |
No one's listening. |
Никто тебя не слушает. |
To those of you listening... no matter your nationality, color or creed... |
Тем, кто слушает: какой бы ни была ваша национальность, цвет кожи или вера, я прошу вас молиться за нас. |
Don't-don't say that out loud. Just... I feel like whoever zapped us here is probably listening. |
Кто бы ни шибанул нас током, наверняка он сейчас слушает. |
One admitted to not listening half the time, given that there tended to be little give-and-take discussion. |
Один из выступавших признался, что половины ораторов он не слушает, поскольку подлинный обмен мнениями происходит редко. |
Since September 11th we have busied ourselves counseling the Americans, pointing out where they went wrong, but no one is listening. |
Начиная с 11 сентября, мы занимались тем, что указывали американцам, в чем они были не правы, но нас никто не слушает. |
Actually, we love voicechange apps, so the whole office is listening. |
Мы обожаем устройства для изменения голоса, так что тебя слушает весь офис. |
The pathos of his situation, though, is that no one is listening anymore. |
Тем не менее, пафос его ситуации заключается в том, что его никто уже больше не слушает. |
So what that device does is it duplicates all the information that goes along the mother line and then this material is re-routed back into the system until, eventually, it reaches the decoders of whoever's listening. |
Это приспособление дублирует всю информацию, которая проходит через материнскую линию и потом эти данные перенаправляются в систему, пока, наконец, не достигают декодоров тех, кто слушает. |
Finallly, he said, "Nariyama, even if one student is listening with all their effort, I'll do it". |
Потом он сказал: «Нарияма, даже если один студент слушает внимательно, я буду делать это». |