| He is very close, listening... to every word we say. | Он совсем рядом, слушает... каждое наше слово. |
| But also, you never know who's listening. | Но ведь никогда не знаешь, кто еще слушает. |
| We knew Daisy was listening and monitoring our every move, so we couldn't tell anyone. | Мы знали, что Дейзи слушает и следит за каждым нашим шагом, поэтому не могли никому сказать. |
| No, no one's listening, just me. | Нет, больше никто не слушает, только я. |
| All right, baby. Mama's listening. | Давай, милая, мама слушает. |
| Well, if someone is listening, they're not answering. | Если кто-то и слушает, то не отвечает. |
| You're saying she's listening, watching. | Говоришь, она слушает, наблюдает. |
| How it feels to have someone listening. | Как это бывает, когда тебя кто-то слушает. |
| But nobody's listening, Nafisa. | Но никто не слушает, Нафиса. |
| Shouting at the world 'cause no one's listening. | Кричишь на мир, потому что никто не слушает. |
| Matre Rocher's notary is listening. | Да. Контора мэтра Роше слушает. |
| Whoever might be listening, Shaz. | С кем-нибудь, кто слушает, Шаз. |
| Whoever's listening in will be shocked. | Тот, кто слушает в будет в шоке. |
| If anyone is listening, you're explaining it to them. | Если кто-нибудь слушает, ты и им тоже его объясняешь. |
| He's only listening 'cause he's polite. | Он слушает тебя только из вежливости. |
| Well, the transmitter sends out s.O.S. In case someone's listening. | Передатчик посылает сигнал СОС, на случай если кто-то слушает. |
| He wanted to make sure that Big Nutbrown Hare was listening. | Он хотел точно знать, что большой заяц его слушает. |
| At least we know he's listening. | Мы хотя бы знаем, что он слушает. |
| I don't think he's listening. | Не думаю, что он слушает. |
| I need to make sure no one is listening. | Нужно убедиться, что никто не слушает. |
| Isabelle sits on my right, listening intently. | Исабель сидит справа от меня и внимательно слушает. |
| He's just not listening properly. | Просто он совсем меня не слушает. |
| You don't need a subpoena if you already have someone listening in. | Не нужно никакого суда, если его кто-то уже слушает. |
| See? She's not even listening. | Видите, она даже не слушает. |
| And this guy isn't even listening. | А этот парень даже не слушает. |