For the last time: I can listen. |
Говорю в последний раз: я могу выслушать всё. |
No, I won, so you have to listen. |
Нет, я выиграл, поэтому ты должна выслушать. |
Obviously, not enough to listen. |
Очевидно, не настолько, чтобы выслушать. |
If only Ashok would listen as you have. |
Если бы Ашок мог выслушать меня так как ты. |
If you are going to make a big life decision based off of what happened to me, then you have to listen. |
Если ты собираешься принять жизненно важное решение, основываясь на том, что со мной случилось, тогда ты должен меня выслушать. |
The things that kids will say when you ask them and take the time to listen is extraordinary. |
Когда вы просите детей рассказать об этом и готовы уделить время, чтобы их выслушать, это будет необыкновенно. |
Try to listen and understand till the end |
Старайся выслушать и понять всё, что тебе говорится |
Will you listen for just one minute, darling? |
Не хочешь выслушать меня хоть минутку, дорогая? |
When you're ready to have a serious conversation, I'll be ready to listen. |
Когда будешь готов к серьезному разговору, я буду готов выслушать. |
I'll just listen some more, |
Я еще раз попытаюсь выслушать ответ! |
If we are to learn first we must listen |
Если хочешь понять, надо выслушать. |
Well, I came to listen. |
Поэтому я и пришёл, чтобы выслушать тебя. |
If you could maybe listen, instead of grandstanding. |
Может, вы могли бы выслушать меня вместо того, чтобы привлекать к себе внимание. |
But... tell your wife I tried to listen. |
Но... скажи своей жене, что я пытался тебя выслушать. |
You have one minute to listen. |
Это у вас одна минута, чтобы выслушать меня. |
All I'm asking you to do is listen. |
Я прошу тебя только выслушать меня. |
That's why I ask this court to listen carefully to the defendant. |
Вот почему я прошу суд внимательно выслушать обвиняемую. |
I want to thank all those who've been patient enough to listen. |
Я хотел бы поблагодарить всех тех, кому хватило терпения выслушать меня. |
For the past six months... I've been begging someone to listen... |
Это после того, как шесть месяцев... я умолял выслушать меня... |
Even if you don't want to listen, you must. |
Даже если вы и не хотите этого слышать, вам придётся выслушать меня. |
You must listen carefully to what I say. |
Вы должны внимательно выслушать, что я вам скажу. |
But, eventually, he got to where he could listen. |
Но в конце концов он оказался в состоянии меня выслушать. |
We will need to listen carefully to them and to the expectations of their people. |
Мы должны внимательно выслушать их и узнать, какие надежды питает их население. |
At the same time, his delegation would listen closely to the views of other delegations on that issue. |
В то же время делегация его страны готова внимательно выслушать мнения других делегаций по этому вопросу. |
My colleagues and I will listen with close attention to the comments and suggestions that will be made in the course of these discussions. |
Мои коллеги и я намерены внимательно выслушать соображения и рекомендации, которые будут высказаны в ходе этой дискуссии. |