One of them, Lima Sahar, is a Pashtun from Kandahar, a very conservative part of the country. |
Одна из них, Лима Сахар, - пуштунка из Кандагара, очень консервативной части страны. |
"Whisky Lima 5-4 to all units..." |
"Виски Лима 5-4" всем экипажам... |
However, for reasons of health, he left the convent and entered the Seminary of Santa Rosa de Lima in Caracas on April 12, 1901. |
Однако из-за плохого состояния здоровья 12 апреля 1901 года он покинул монастырь и поступил в семинарию Санта-Росы де Лима в Каракасе. |
Despite her imprisonment, de Lima continues to oppose the policies of Duterte and remains a member of the Philippine Senate and the Liberal Party. |
Несмотря на ее тюремное заключение, Лима продолжает противостоять политике президента Дутерте и остается членом Филиппинского Сената и Либеральной партии Филиппин. |
Also, events were held outside of Bolivia, with Guayaquil, Lima, Quito and Salinas hosting a number of competitions. |
Кроме того, мероприятия были проведены за пределами Боливии: Гуаякиль, Лима, Кито и Салинас. |
On November 16, 1992, Buscetta testified before the Antimafia Commission presided by Luciano Violante about the links between Cosa Nostra and Salvo Lima and Giulio Andreotti. |
6 ноября 1992 года, Бушетта свидетельствовал перед Антимафиозной комиссией под председательством Лучано Виоланте о связи между Коза Ностра с Сальво Лима и Джулио Андреотти. |
Lima Bravo: good luck, guys! |
Лима Браво: удачи, парни! |
We're not quite ready to answer that question just yet, Mr. Lima. |
Мы пока еще не готовы ответить на этот вопрос, м-р Лима. |
1973 Meeting of technical directors of the Pilot Project on Transfer of Technology, OAS, Lima |
Семинар технических директоров экспериментального проекта по передаче технологии, ОАГ, Лима |
Delegate of the University of San Carlos to the Congress of the Union of Latin American Universities, Lima, Peru, 1967. |
Делегат от Университета Сан-Карлос на конгрессе Союза университетов Латинской Америки, Лима, Перу, 1967 год. |
Mr. Leonardo Franco and Mrs. Leila Lima, MINUGUA; |
г-н Леонардо Франко и г-жа Лейла Лима, МИНУГУА; |
The state of emergency in the Provinces of Lima and Callao had been extended for a period of 30 days, starting from 19 August 1987. |
Чрезвычайное положение в провинциях Лима и Кальяо было продлено на 30 дней с 19 августа 1987 года. |
Maria Ednalva Bezerra de Lima - Federation of Trade Unions - National Secretariat on Women Workers |
Мария Эдналва Бесерра де Лима - Федерация профсоюзов, Национальный секретариат трудящихся-женщин |
The round table was chaired by the Vice-President of the Council, Antonio Pedro Monteiro Lima and moderated by Assane Diop, Executive Director, Social Protection Sector, International Labour Organization. |
Председателем круглого стола был заместитель Председателя Совета Антонью Педру Монтейру Лима, а координатором - Директор-исполнитель Сектора социальной защиты Международной организации труда Ассане Диоп. |
His Excellency Hon. Dr. Aristides Raimundo Lima |
Его Превосходительство Достопочтенный д-р Аристидеш Раймунду Лима |
Lima, x-ray, Lima, November, golf, Charlie... |
Лима. Рентген, Лима, Ноябрь, Гольф, Чарли... |
Archer Lima 2, Archer Lima 2, this is Dagger Team. |
Арчер Лима 2. Арчер Лима 2. |
The Conference will meet at the Westin Lima Hotel and Convention Center, Las Begonias, 450 San Isidro, Lima, Peru. |
Работа Конференции будет проходить в гостинице и конференц-центре Уэстин Лима, Лас Бегониас, 450 Сан Исидро, Лима, Перу. |
Lima one, Lima one, this is Alpha two-one. |
Лима 1, Лима 1, это Альфа 21. |
Lima One, Lima One, this is Alpha Two-One responding. |
Лима 1, Лима 1, это Альфа 21, вызов приняли. |
One small coalition party claimed De Lima had offered them money to withdraw from the MUD; De Lima denied the claim. |
Лидеры одной из оппозиционных партий заявил, что Де Лима предложил им деньги за выход из коалиции, Де Лима отверг обвинение в подкупе. |
Mr. Alexandre de Mendoza Lima Tolipan, Expert Observer, Lima |
Г-н Александр де Мендоса Лима Толипан, эксперт-наблюдатель, Лима |
Lima Zulu 4 in the utility tunnel outside the crypt entrance and Lima Zulu 5. |
Лима Зулу 4 в техническом коридоре рядом со входом в крипту. И Лима Зулу 5 в туннеле. |
There are now 8 properly equipped modules both in the department of Lima and in other departments, namely the greater Lima district, San Juan de Miraflores, Piura, Iquitos, Trujillo, Cuzco, Sicuani, and Jauja. |
Сейчас имеется восемь должным образом оборудованных модулей как в департаменте Лима, так и в других департаментах страны: Большая Лима, Сан-Хуан-де-Мирафлорес, Пьюра, Икитос, Трухильо, Куско, Сикуани и Хауха. |
Soon his works came to be known in Lima, Peru. |
Вскоре его работы стали известны в перуанском городе Лима. |