| Erm, Charlie, would you mind flicking the switch on the main lights there for me? | Чарли, не мог бы ты выключить основное освещение? |
| Switching out the multicolored lights for white, WET added fog nozzles, a ring of their Shooters set into the pavers around the base of the dome, and four large SuperShooters hidden in the upper surface of the dome. | Поменяв разноцветное освещение на белое, компания ШЕТ добавила туман, кольцо своих насадок Shooter, встроенных в камни вокруг основания купола, и четыре огромных насадки Super Shooter, скрытых в верхней части купола. |
| As the inmates had broken the lights, the prison staff could not see where they were or whether they were armed. They therefore threw tear-gas grenades into the unit before entering. | Поскольку заключенные вывели из строя освещение, то охранники не могли видеть, где они находятся и вооружены ли они; поэтому охрана, прежде чем проникнуть в здание, применила гранаты со слезоточивым газом. |
| Lights... suns... galaxies... | Освещение... солнце... черные дыры... галактики... |
| He described the experience: "I was getting beaten up, abused, doing everything from cleaning the floor to fixing the lights from 7 am to 4 am, but I was learning every day." | Описывая свой опыт работы с Бхансали, Ранбир сказал: «Меня били, оскорбляли, заставляли драить полы, настраивать освещение и т. д. с 7 часов утра до 4 часов ночи, но я учился каждый день». |
| Lights, doors, thermostat. | Освещение, двери, термостат. |
| Could we please lower the house lights? | Приглушите, пожалуйста, освещение. |
| Once you get beyond the range of those lights you won't be able to see your hand in front of your face. | Может, стоит организовать освещение, чтобы, хотя бы, можно было хоть что-то разглядеть... |
| Lights can be activated by the button on your armrest. | Индивидуальное освещение можно включить кнопкой на подлокотнике. |
| We offer a perfect combination that gives you more efficient lighting - the combination of new developments in electronic ballast and new types of lamps from Philips, and the latest developments from Lights Interaction. | Мы предлагаем идеальную комбинацию, обеспечивающую более эффективное освещение - комбинация новых разработок в области электронного балластного сопротивления, новых ламп компании Филипс и новейших разработок компании Lights Interaction. |
| Starred sky with lights in optic fibres (300 lights in fibra), dream illumination for your house! | Звёздное небо со светом из оптического волокна (300 точек в каждом из волокон), освещение из сказки для вашего окружения. |