| She lies, your worship! | Она лжет, ваше высокоблагородие! |
| In criminal proceedings in Vaud, the accused incurs no penalty if he remains silent or if he lies. | Согласно нормам уголовного судопроизводства кантона Во обвиняемый не подвергается никаким санкциям, если он хранит молчание или лжет. |
| The Doctor lies, saying that they are a medical team sent from Earth, and convinces Stevenson to let Harry examine Warner. | Доктор лжет, что они - медицинская команда с Земли, и дает Гарри осмотреть Уорнера. |
| The truth, Charleston, is what we determine it to be, and it lies not in the facts but in the telling. | Чарльстон, это мы диктуем правду, и она лжет не фактами, а формой преподнесения. |
| As Jacky works as an unpaid intern, he lies to his girlfriend about searching for jobs. | Пока Жаки работает в качестве неоплачиваемого стажера, он лжет своей девушке, что по прежнему работает маляром. |
| Sweeney, he wants to be heard and he thinks he'll be discounted 'cause of the TBl, so he lies. | Суини, он хочет быть услышанным и думает, что из-за ЧМТ его не станут слушать, так что он лжет. |
| He lies shamelessly, however, when he tells the American public and the world at large that the United States believes that Cuba is engaged in at least a limited offensive biological warfare research-and-development effort. | Вместе с тем он бесстыдно лжет, говоря американской, да и мировой общественности вообще, что, по мнению Соединенных Штатов, Куба реализует по крайней мере ограниченную наступательную военнобиологическую деятельность в сфере исследований и разработок. |
| Yet, he lies shamelessly when he tells America and the world that the United States believes that Cuba is engaged in at least a limited offensive biological warfare research and development effort, a statement that is as false as it is serious. | Однако он бессовестно лжет, когда перед лицом американской и мировой общественности утверждает, что Куба, по мнению Соединенных Штатов, проводит по крайней мере ограниченные перспективные исследования и разработки в области биологической войны, что является утверждением сколь лживым, столь и чреватым серьезными последствиями. |
| Is it someone who lies to the people who trust them the most? | Это тот, кто лжет людям, доверяющим ему больше всего? |
| Now, the weird thing is Google lies, because if I type"design and emotion, "it says, "You don't need the 'and.' We do itanyway." | Странная вещь, но Google лжет, потому что, если я введу«дизайн и чувство», то он пишет - «Вы можете не писать 'и'. Мыделаем это в любом случае.» |
| To track down our daughter why don't you stay here and assume she's perfect and never lies? | Почему бы тебе не остаться тут и не продолжать думать, что она безупречная и никогда не лжет? |
| No one lies after he says he's going to do so. | Никто не лжет, предупредив об этом. |
| She later explains that most times she does not know why she lies and will always admit to them afterward. | Позже она объясняет, что в большинстве случаев она не знает, почему она лжет. |
| And he who lies in my name shall choke on his own false tongue and his poisonous words shall betray him. | И тот, кто лжет от моего имени, подавится своим лживым языком, и отравится своими же речами. |
| The story explores how one can trust someone who lies. | Способность определить ложь, когда человек лжет намеренно. |