Английский - русский
Перевод слова Letting
Вариант перевода Позволяю

Примеры в контексте "Letting - Позволяю"

Примеры: Letting - Позволяю
Like why I'm letting this girl ruin my life. Например о том, почему я позволяю этой девушке рушить всю мою жизнь.
I'm not letting you go alone. Я не позволяю тебе лететь одной.
I'm not letting you mortgage your business, it's all you have... Я не позволяю тебе закладывать твой бизнесс, это все, что у тебя есть...
I am going and I am letting you come along. Я еду, и я позволяю тебе присоединиться.
Clara... all I'm doing is not letting you kill her. Клара... всё, что я делаю - это не позволяю тебе убить её.
You should thank me for letting you walk out of here. Скажи спасибо, что я позволяю тебе убраться отсюда.
I'm just... I'm letting him stay here until I can figure something out. Просто... я ему позволяю тут оставаться пока не придумаю что-нибудь.
That's why I'm absolutely letting you win. Именно поэтому я позволяю вам выигрывать.
I'm not letting her near the boys again. Я больше не позволяю ей общаться с мальчиками.
Can't believe I'm letting you do this. Не могу поверить, я позволяю тебе взламывать магазин.
I'm letting them drink all they want. Я позволяю им пить все, что они хотят.
I am letting you take care of me. Я позволяю тебе заботиться обо мне.
(Laila) I can't believe I'm letting you do this. (Лайла) Я не могу поверить в то, что я позволяю тебе делать это.
Just letting you all share in the joys of my last trip to Carlsbad Caverns. Просто позволяю вам всем разделить радость от моего предыдущего путешествия в Карлсбадские пещеры.
At least I'm letting myself feel sad about this. По крайней мере, я позволяю себе расстраиваться из-за этого.
I am not letting them finance me. Я не позволяю им финансировать меня.
I've still been letting him win. Я все еще позволяю ему выигрывать.
I'm just letting them watch a show. Я только позволяю им смотреть шоу.
I'm letting you handcuff me to the bed every night and we're acting like that's totally normal. Я позволяю тебе приковывать себя к кровати каждую ночь, и мы ведём себя, будто это совершенно нормально.
The best part is I'm not letting him boss me around anymore. А самое лучшее - я теперь не позволяю ему мной командовать.
Look at him, letting our friends touch his leg. Посмотри на него, позволяю нашим друзьям прикоснуться к его ноге.
I mean, I'm letting you smoke in here and everything. Я имею в виду, я позволяю тебе курить здесь и все такое.
I'm not letting him hug me. Я не позволяю ему обнять меня.
Why was I letting Matty McKibben ruin another night? Почему я позволяю Мэтти МакКиббену портить ещё один вечер?
I'm letting the ocean get me, Daddy! Я позволяю океану забрать меня, Папа!