Английский - русский
Перевод слова Letting
Вариант перевода Позволяю

Примеры в контексте "Letting - Позволяю"

Примеры: Letting - Позволяю
I am letting them do that! Я позволяю им это сделать!
I'm not letting him. Я ему не позволяю.
I'm letting him make the decision. Я позволяю ему принять решение.
I am letting it out! Я и так позволяю!
I'm letting him pay. Я позволяю ему платить.
Now that I know that I don't have you anymore my thoughts keep running to you, but I am not letting them. Теперь, когда тебя со мной больше нет мои мысли следуют за тобой, но я не позволяю им.
I feel so bad you were a dumpster-diving orphan, I'm letting you hack up a 10 year old. Мне так жаль, что ты была подкидышем, что я позволяю тебе резать 10-летних детей.
Am I letting the horrors of the past distort my judgement of the present? Не позволяю ли я ужасам моего прошлого мешать моему рассудку?
I'm letting you stay out of courtesy, Detective, but if you try to go into that garage, I will put you on the other side of that barricade! Я позволяю вам оставаться здесь из вежливости, детектив, но если вы попробуете попасть в этот гараж, я выставлю вас отсюда!
I'm letting anything get in the way of this. Я ничему не позволяю помешать мне идти по этому пути.
Are you letting me steal him? Позволишь мне украсть его? Позволяю.
So do you really think that I'm letting my editor railroad me? Ты и правда думаешь, что я позволяю слишком много своему редактору?
I'm letting Hayden-Hoyle take a look. Я позволяю Хайден-Хойлу просмотреть дело.
Look, Nate, I'm flattered, but I'm letting Georgina handle the business side. Слушай, Нейт, я польщен но я позволяю Джерджине решать деловые вопросы