We're not laughing. |
А вот нам было не смешно. |
Who's laughing now? |
Ну и кому это теперь смешно? |
Keep laughing, shrimp. |
Смешно, потому что он ядовитый. |
Who's laughing now? |
Что, не смешно, а? |
GEMMA: I'm not laughing, Wayne. |
Это не смешно, Уэйн. |
Just... laughing, you know? |
Просто... смешно, понимаешь? |
Because I'm not laughing. |
Потому что мне не смешно. |
I'm not laughing. |
Только мне не смешно. |
It was no laughing matter. |
(Диктор) Было не смешно |
See me not laughing? |
Похоже, что мне смешно? |
She was not laughing, and we were. |
Ей было не смешно. |
And I'm not laughing, but - |
Это не смешно, но... |
Why aren't you guys laughing? |
Что, не смешно? |
Well, I'm not laughing. |
Только мне не смешно. |
Why am I not laughing? |
Почему мне не смешно? |
I don't feel like laughing. |
А мне не смешно. |
It is my accent you're laughing? |
Моя акцент твоя смешно? |
But I'm not laughing. |
Вот только мне не смешно. |
I'm laughing because... |
Так что мне смешно. |
What the hell are you laughing about? |
Смешно тебе, да? |
I'm not laughing, okay? |
Ладно. Очень смешно. |
But I'm not laughing. |
Но мне не смешно. |
I'm not laughing. |
А мне не смешно. |
Why -are -you -laughing? |
Мольер - это смешно. |
Buffy, this is no laughing matter. |
Баффи, это не смешно. |