Английский - русский
Перевод слова Lately
Вариант перевода Давно

Примеры в контексте "Lately - Давно"

Примеры: Lately - Давно
He's in the Army, so we really haven't been talking much lately. Он сейчас в армии, Так что мы давно не разговаривали.
Sorry I haven't made it to the mailbox lately. Простите, я давно не была у почтового ящика.
I haven't been here enough lately, Vicky. Я давно не был тут, Вики.
I thought I hadn't seen him lately. Что-то я его давно не видел.
We haven't heard anything on the demon lately. О демоне давно ничего не слышно.
By the way, haven't seen your husband lately. Кстати, давно не видел вашего мужа.
Haven't seen your wife lately either. А я давно не видела вашей жены.
I haven't heard from Trent Kort lately. Я давно не слышал новостей от Трента Корта.
Guess you haven't been watching the news lately. Полагаю, вы давно не смотрели новости.
You been down the hall lately? Ты давно не спускался в зал суда?
I hadn't been ice-skating lately. Я уже очень давно не катался на коньках.
Have you seen Steven Accorsi lately? Ты давно встречалась со Стивеном Аккорзи?
Have you looked at your paycheck lately? Ты давно видел свою ведомость о зарплате?
You spoke to your uncle lately? Ты давно общался со своим дядей?
We haven't had a whole lot of success - in that department lately. У нас давно не было такого успеха в этом департаменте.
You looked at your load lately? Давно ты смотрел на свой груз?
I would like to sleep for a moment here, since I haven't gotten to take a nap lately. Я хочу немного поспать, так как давно уже не отдыхал.
Been to the Glades Memorial, lately? Ты давно не был в Глэйдс Мемориал?
Joss, I know that you've been traveling over some rocky terrain lately. Джосс, я знаю, что ты не так давно пережила сложные времена.
Have you spoken with your sister Laurel lately? Ты давно говорила со своей сестрой Лорел?
I haven't seen too many of you around lately. Я таких как ты что-то давно не встречал.
I just asked him about you, because I haven't heard from you lately. Я только хотел спросить его о тебе, потому что тебя давно не слышно.
Perhaps you haven't read it lately. озможно, вы давно ее не перечитывали.
Have you seen Wood Hite lately? Ты Вуда Хайта давно не видел?
By the way, I haven't seen your man Bolivar lately. К слову, я давно не видел Боливара.