Английский - русский
Перевод слова Labour
Вариант перевода Лейбористская

Примеры в контексте "Labour - Лейбористская"

Примеры: Labour - Лейбористская
A party named the Democratic Labor Party or Democratic Labour Party has competed in all elections since 1955. Партия под именем Демократическая лейбористская партия участвовала во всех выборах с 1955 года.
The result was a landslide victory for the Barbados Labour Party (BLP), which won all 30 seats in the House of Assembly. В результате сокрушительную победу одержала Барбадосская лейбористская партия, получившая все 30 мест нижней палаты парламента.
In 1931, the Labour Party withdrew its support from United, protesting about various economic measures which it regarded as hostile to workers. В 1931 году Лейбористская партия прекратила поддержку Объединённой партии, протестуя против различных экономических мер правительства, которые они считали негативными для рабочих.
The Labour Party continued into a second term after the July 2002 general election, that time forming a coalition government with the Progressive Party. После всеобщих выборов в июле 2002 года Лейбористская партия осталась на второй срок и на этот раз сформировала коалиционное правительство с Прогрессивной партией.
The then-opposition party, the Progressive Labour Party, had organized a boycott of the referendum among supporters of independence, arguing that the issue should be resolved by general election. Находившаяся тогда в оппозиции Прогрессивная лейбористская партия организовала бойкот референдума сторонниками независимости, утверждая, что этот вопрос должен решаться в формате всеобщих выборов.
In 1997, the Saint Lucia Labour Party was elected into office after the domination of the United Workers Party for more than twenty. В 1997 году Лейбористская партия Сент-Люсии в результате выборов пришла к власти после господства Объединенной рабочей партии на протяжении более 20 лет.
That party - the Progressive Labour Party - was now in its second term. В настоящее время эта партия - Прогрессивная лейбористская партия - уже второй срок находится у власти.
The Labour Party also lost support from many elderly people by introducing a superannuation surcharge after having promised not to reduce superannuation. Кроме того лейбористская партия лишилась поддержки многих пожилых людей введя дополнительный налог на пенсии, в то время как было обещано не сокращать пенсии.
In the election of 1935 the Labour Party defeated the coalition government, gaining fifty-five votes to the coalition's nineteen. На выборах 1935 года Лейбористская партия разгромила правительственную коалицию, получив 55 мест против 19 у коалиции.
It allowed the Labour Party to win all 60 seats in the House of Representatives, with their leader, Edward Seaga, continuing as Prime Minister. Лейбористская партия все равно получила все 60 мест в парламенте, а её лидер, Эдвард Сиага, остался в кресле премьер-министра.
Then, with Labour in power, Brown could expect in due time to receive the mantle. Затем, т.к. Лейбористская партия будет у власти, Браун мог ожидать в положенное время получить мантию.
Consequently, the Gibraltar Social Democratic Party won eight seats in the Territorial Legislative Assembly and the Gibraltar Socialist Labour Party obtained seven seats. Соответственно Социал-демократическая партия Гибралтара получила восемь мест в Законодательном собрании территории, а Социалистическая лейбористская партия Гибралтара - семь мест.
In England, Wales and Scotland the Labour Party and the Conservative Party contested all the 634 seats. В Англии, Уэльсе и Шотландии Лейбористская партия и Консервативная партия претендовали на все 634 места.
The Democratic Labour Party lost the Government and Thompson became leader of the opposition, a position he held between 1994 and 2003. Демократическая лейбористская партия не получила большинства в правительстве, и Томпсон стал лидером оппозиции, и он занимал этот пост с 1994 по 2003 год.
Anti-war activists planned a demonstration in Glasgow which ended at the Scottish Exhibition and Conference Centre (SECC) where the Labour Party was holding a conference for party members. Активисты антивоенного движения запланировали демонстрацию в Глазго, которая должна была закончится на территории Шотландского Центра Выставок и Конференций (SECC), где в тот момент лейбористская партия (Великобритания) проводила конференцию для членов партии.
The other political parties represented in Parliament are the Fiji Labour Party and the National Federation Party; there are two independent members. Другими политическими партиями, представленными в парламенте, являются: Лейбористская партия Фиджи и Национальная федеративная партия, а также имеются два независимых члена.
The Social Democratic and Labour Party (SDLP), however, called for a boycott of the referendum, urging its members on 23 January 1973 "to ignore completely the referendum and reject this extremely irresponsible decision by the British Government". 23 января 1973 Социал-демократическая и лейбористская партия призвала своих членов «полностью бойкотировать референдум и отклонить это безответственное решение Правительства Великобритании».
In the 2009 general elections the Dominica Labour Party scored a third consecutive victory winning 18 of the 21 seats, despite the opposition's claims of campaign improprieties. На выборах 2009 года Доминикская лейбористская партия одержала третью подряд победу, завоевав 18 из 21 мест, несмотря на заявления оппозиции о нарушениях во время выборной кампании.
Regardless of which party - Labour or Conservative - wins the largest number of seats in Parliament, its constituents would of course include many English voters, who would never agree to the SNP's policy priorities. Независимо от того, кто выиграет большинство мест в Парламенте - лейбористская или консервативная партия, их электорат будет включать много английских избирателей, которые никогда не согласятся со стратегическими политическими приоритетами ШНП.
The United Kingdom may be the exception, though the pro-market Labour Party shaped by Tony Blair may not count as a party of the left anymore. Возможно, исключением является Объединённое Королевство, хотя про-рыночная Лейбористская партия, сформированная Тони Блером, может уже не считаться партией левого толка.
The Committee also notes that the leader of the largest opposition party, the Progressive Labour Party, considers that independence would help to unify the people of Bermuda. Комитет также отмечает, что руководитель крупнейшей оппозиционной партии (Прогрессивная лейбористская партия) считает, что независимость будет содействовать объединению народа Бермудских островов.
The latest general election, held on 28 July 2003, brought victory to the Progressive Labour Party (PLP), which now occupies 22 seats in the House of Assembly. На последних всеобщих выборах, состоявшихся 28 июля 2003 года, победила Прогрессивная лейбористская партия (ПЛП), которая в настоящее время имеет 22 места в палате собрания.
In the 1998 general election, the Progressive Labour Party took power for the first time in 30 years and has been in power ever since. В 1998 году в ходе всеобщих выборов Прогрессивная лейбористская партия впервые за 30 лет существования пришла к власти и с того момента она является правящей.
General elections were last held on 15 January 2008 and resulted in a change of government with the Democratic Labour Party capturing twenty of the thirty seats in the House of Assembly. Последние всеобщие выборы прошли 15 января 2008 года и привели к смене правительства: 20 из 30 мест в Палате собрания получила Демократическая лейбористская партия.
When the Labour Party withdrew from cabinet in early 1987, a new interim cabinet, made up simply of the outgoing Fine Gael ministers, was formed. Когда Лейбористская партия покинула кабинет в начале 1987, был сформирован новый временный кабинет, составленный просто из уходящих министров Фине Гэл.