| Well, I'm all ears, Kenneth. | Ну, я внимательно слушаю, Кеннет. |
| No, Kenneth, it's nothing. | Нет, Кеннет, это все ерунда. |
| This is Kenneth Parcell, one of our pages. | Это Кеннет Парселл, один из наших посыльных. |
| "Dr. Kenneth Stonehouse, Clinical Psychologist". | "Доктор Кеннет Стоунхауз, клинический психолог". |
| Three days after we took Juliette, we found where Kenneth had dumped your mother's body. | Через три дня, после того, как мы забрали Джульетту, мы нашли место, где Кеннет бросил тело твоей мамы. |
| This is Kenneth, and our man following him in his own jacket. | Вот Кеннет. Тот, кого мы ищем, следует за ним в своём пиджаке. |
| Kenneth, this sounds insane, but I care about you as a friend. | Кеннет, знаю, что это звучит безумно, но я, как твой друг, за тебя волнуюсь. |
| Kenneth Kweku Sinaman Dadzie was born on 10 September 1930. | Кеннет Квеку Синаман Дадзие родился 10 сентября 1930 года. |
| Kenneth should have given you the code word. | Кеннет должен был сказать Вам кодовое слово. |
| Thanks, Kenneth, for saving me. | Спасибо, что спас меня, Кеннет. |
| Kenneth, I've never heard you talk this way. | Кеннет, ты никогда раньше так не говорил. |
| Kenneth, I have a cookie jar collection. | Кеннет, у меня есть коллекция банок для печенья. |
| Kenneth, thanks for letting my cousins come to your party. | Кеннет, спасибо, что пригласил моих кузин на свою вечеринку. |
| Kenneth, you may not be able to save the show. | Кеннет, у тебя может и не получится спасти шоу. |
| Mr. Kenneth D. McClintock, Democrats for Statehood | Г-н Кеннет Д. Макклинток, организация "Демократы за государственность" |
| Mr. Kenneth Osborne Rattray introduced topic VIII with a paper of the same title. | Г-н Кеннет Осборн Раттрей представил тему VIII вместе с докладом того же названия. |
| I've seen all this before, Kenneth. | Я уже видел такое раньше, Кеннет. |
| Kenneth, this stuff isn't even your job. | Кеннет, все это даже не входит в твои обязанности. |
| Kenneth, we were just out on the Plaza, and four flaming horses rode by. | Кеннет, мы только что были на Площади и четыре огненных всадника проскакали мимо нас. |
| Maybe that's why Kenneth's married her. | Возможно, Кеннет потому и женился на ней. |
| I'm better than okay, Kenneth. | Мне более чем хорошо, Кеннет. |
| There's only one rule now, Kenneth. | Теперь есть только одно правило, Кеннет. |
| Kenneth Valentine, 61 years old, six foot. | Кеннет Валентайн, 61 год, ростом 6 футов. |
| I suppose Kenneth means Rupert's impatience with social conventions. | Я полагаю, Кеннет имеет в виду его неприятие социальных обычаев. |
| Earlier today, I decoded the headers on your e-mail, and I know that your name is Kenneth Fitzgerald. | Чуть ранее... я расшифровал заголовки твоего письма и узнал, что тебя зовут Кеннет Фитцджеральд. |