Tracy and Kenneth went to the roof with a gun. |
Трейси и Кеннет пошли на крышу, и у них пистолет. |
We all know about John Henry, Kenneth. |
Мы все знаем о Джоне Генри, Кеннет. |
It's all right, kenneth. |
Все в порядке, Кеннет, такое со всеми случается. |
Well, little Kenneth Lawrence, how you've grown. |
Кеннет, школа позади, можешь сказать. |
Kenneth is now on a journey that will either return him here where he belongs or end... |
Кеннет отправился в путешествие, которое приведет его либо сюда, где ему и место, либо на кладбище... |
Yes, I do need you, Kenneth. |
Да, ты нужен мне, Кеннет. |
Apparently, he wasn't satisfied with Kenneth's hedging. |
Скорее всего, он был недоволен как Кеннет вел бизнес. |
So tell me about your new lady, Kenneth. |
Расскажи мне о своей новой даме, Кеннет. |
Kenneth, synthesize Grizz's analysis. |
Кеннет, сделай вывод из Гриззовского анализа. |
Kenneth, I need a light bulb replaced in my dressing room. |
Кеннет, мне нужно чтобы у меня в гримерке поменяли лампочку. |
I'm well aware of that, Kenneth. |
Уж я то в курсе этого, Кеннет. |
Kenneth, darling, it's fine. |
Кеннет, дорогой, все хорошо. |
It's something Kenneth's been watching. |
Это то, что смотрел Кеннет. |
Mr. Kenneth, I fixed your robe. |
Мистер Кеннет, я зашила ваш халат. |
Mr. Kenneth wouldn't say that. |
Мистер Кеннет не сказал бы этого. |
Mr. Kenneth, I found your cane. |
Мистер Кеннет, я нашла вашу трость. |
Mr. Kenneth is in trouble, and he needs you. |
Мистер Кеннет в беде, и он нуждается в вас. |
This is Kenneth, a stranger I met in town. |
Это Кеннет... встретил его в городе. |
Kenneth Ellen Parcell, mind your manners. |
Кеннет Эллен Парсел, следи за маннерами. |
That's what family is, Kenneth. |
Вот что значит семья, Кеннет. |
So Brian Terrio is really Kenneth Morton. |
На самом деле Брайана Террио зовут Кеннет Мортон. |
And one of the engineers is none other than Kenneth Niles. |
И один из инженеров не кто иной как Кеннет Найлс. |
Mr. Kenneth Gluck was released on 3 February 2001. |
Г-н Кеннет Глак был освобожден З февраля 2001 года. |
Janet Taylor Spence and Kenneth Spence were married on December 27, 1959 and moved to Iowa shortly after. |
Джанет Тейлор и Кеннет Спенс поженились 27 декабря 1959 года и вскоре после этого переехали в Айову. |
Inspired by the book, director-producer Kenneth Johnson wrote an adaptation titled Storm Warnings in 1982. |
Вдохновленный книгой, режиссёр-постановщик Кеннет Джонсон в 1982 году написал адаптацию под названием «Штормовые предупреждения». |