| Kenneth, my dear, you mustn't talk like that. | Кеннет, дорогой, не говорите так. |
| The finest man that I have ever had the great privilege to call my friend: Your own Kenneth Sean O'Neal. | Лучший человек, которого я когда-либо имел огромной привилегией звать своим другом ваш собственный Кеннет Шон О'Нил. |
| You're not in stone mountain anymore, Kenneth. | Ты уже не у себя в горах, Кеннет. |
| Lemo do you think Kenneth admires you? | Лемон, как ты думаешь, Кеннет уважает тебя? |
| Kenneth, you've lived a sheltered life. | Кеннет, ты жил в изолированном мире. |
| Well, Kenneth, I give up. | Ладно, Кеннет, я сдаюсь. |
| Kenneth Ellen Parcell, you are my hero. | Кеннет Эллен Парселл, ты мой герой. |
| You're darn right he is, Kenneth. | Тут ты чертовски прав, Кеннет, должен. |
| So good Merlinpeen to you, Kenneth. | Так что, с Мерлинпином тебя, Кеннет. |
| Apparently, Kenneth Carlson's name was all over that report. | Судя по всему, имя Кеннет Карлсона было по всему тексту этого доклада. |
| Kenneth and I were married for 15 years. | Кеннет и я были женаты 15 лет. |
| Well, Kenneth and Andrea married in '98. | Ну, Кеннет и Андреа поженились в 98. |
| If Kenneth cheated, Andrea got 90% of everything. | Если Кеннет изменяет, Андреа забирает 90% всего. |
| They confirmed Kenneth Brown was with them the night of the garage attack. | Они подтверждают, что Кеннет Браун был с ними в ночь нападения. |
| I mean, after all, you and Kenneth have been stalking me. | Я имею в виду, после всего, ты и Кеннет преследовали меня. |
| A man named Kenneth Jackson is claiming my nut-free muffins put him in anaphylactic shock. | Кеннет Джексон заявляет, что мои безореховые маффины вызвали у него анафилактический шок. |
| Nice seeing you again, Kenneth. | Рада была тебя снова видеть, Кеннет. |
| I am trying to help you, Kenneth. | Я просто пытаюсь тебе помочь, Кеннет. |
| Kenneth, take this card and get a cake for the crew. | Кеннет, возьми эту карту и принеси торт-мороженое для всей съемочной группы. |
| We can pull an Arizona double-back on them, Kenneth. | Мы сможем отыграть на них двойную аризонскую схему, Кеннет. |
| Kenneth, we got a new con. | Кеннет, мы затеваем новую аферу. |
| My name isn't Kenneth. It's Keith. | Мое имя не Кеннет, а Кит. |
| And Kenneth, get Jenna's copy out of her dressing room before she sees it. | И Кеннет, забери журнал у Джены из гримерки, пока она его не увидела. |
| Kenneth, I need the money and you won't increase my overdraft. | Кеннет, мне нужны деньги и ты должен сделать мне перерасход. |
| I mean, Kenneth Parcell may be the only man in the world who thinks you should have a child. | Я хочу сказать, Кеннет Парселл может оказаться единственным человеком во всем мире, который считает, что тебе стоит завести ребенка. |