Justin, dear, you're so sweet |
Джастин, милый, дорогой |
Because my friend Justin's a lawyer. |
Мой друг Джастин - юрист. |
That Justin, he's so boring. |
Этот Джастин жутко скучный. |
Okay? Justin, would you... |
Джастин, ты не... |
It's your call, Justin. |
Вам решать, Джастин. |
Justin, you can come out now. |
Джастин, ты можешь выходить. |
Justin... he's not in here. |
Джастин... его там нет. |
Justin, where are you going? |
Джастин, куда ты? |
"Where are you, Brother Justin?" |
где ты, брат Джастин? |
Justin, are you all right? |
Джастин, ты здоров? |
I'm sorry, Brother Justin. |
Простите, брат Джастин... |
AND JUSTIN'LL MAKE IT TOO. |
И Джастин тоже справится. |
JUSTIN TAYLOR'S A COLLEGE STUDENT. |
Джастин Тейлор студент колледжа. |
Justin Foucault was only the most recent case. |
Джастин Фуко был вершиной айсберга. |
Justin's dead, isn't he? |
Джастин мертв, так? |
You know, I really like Justin. |
Мне и правда нравится Джастин. |
Justin, I've got to go home. |
Джастин, мне пора домой! |
Justin, it smells like feet in here. |
Джастин, здесь пахнет носками. |
That can't happen, Justin. |
Этого не будет, Джастин |
Justin, it's the crates. |
Джастин, это ящики. |
Justin's right, you're a coward. |
Джастин прав, ты трус. |
Justin McCarthy (PRMIA) |
Джастин Маккарти (МАСУР) |
Can we let Justin bowl just once? |
Можно, Джастин сыграет разок? |
You need to behave, Justin. |
Веди себя хорошо, Джастин. |
Calls himself Justin De Vey. |
Называет себя Джастин Де Вей. |