| And Justin can do all of it himself. | И Джастин всё сделает. |
| A word of advice, Justin. | Небольшой совет, Джастин. |
| Justin is living in this empty house. | Джастин живет в пустующем доме. |
| Justin got out of the mud bath? | Джастин покинул грязевую ванну? |
| Justin VanderHeyden... printed a gun. | Джастин ВандерХейден печатал оружие. |
| Don't jump on the bandwagon, Justin. | Не нужно подлизываться, Джастин. |
| One was a boyfriend, a Justin Walker. | Её бойфренд, Джастин Уолкер. |
| Well, come on then, Justin. | Тогда пойдем, Джастин. |
| I swear to you, Justin, | Я клянусь, Джастин. |
| Justin, you're going to find someone else. | Джастин, ты найдешь другую. |
| Justin, it's no biggie. | Джастин, ничего страшного. |
| FOR WHAT? WELL, JUSTIN'S EXPENSIVE. | Ну, Джастин недёшево обходится. |
| Justin, I didn't see it. | Джастин, я не видела. |
| Man: CONGRATULA- TIONS, JUSTIN! | Поздравляю, Джастин! ... |
| Justin here, 12 years old, | Джастин, 12 лет. |
| Justin, you've got to try it. | Джастин, сам попробуй. |
| It's a death sentence, Justin. | Это смертный приговор, Джастин. |
| Justin Ramer, U.S. attorney's office. | Джастин Рамер, адвокатская контора. |
| Brian and Justin are getting married. | Брайан и Джастин женятся. |
| I'm so sorry, Justin. | Я извиняюсь, Джастин. |
| Justin, this is Dr. Wallace. | Джастин, это доктор Воллес. |
| Justin, come say goodbye to your brother. | Джастин, попрощайся с братом. |
| Justin has to surrender to the district attorney. | Джастин должен сдаться окружному прокурору. |
| Justin isn't taking his medication. | Джастин не принимает лекарство. |
| Go back in the house, Justin. | Зайди в дом, Джастин. |