I was wondering if Justin had the whole place to himself. | Значит, Джастин не один здесь живет. |
Laurel, look, your dad and I are very fond of Justin. | Послушай, Лорел, нам с папой очень нравится Джастин. |
Just, Justin, I think I got beat up | А сразу, Джастин, кажется меня побила |
Seriously, Justin, now you're all concerned about what I'm doing? | Серьёзно, Джастин, теперь тебя беспокоит, что я делаю? |
Is that Justin Hammer? | А это Джастин Хаммер? |
Look at Justin Timberlake and Cameron Diaz. | Посмотрите на Джастина Тимберлейка и Камерон Диас. |
I brought the new Justin Timberlake CD. | Я принесла новый альбом Джастина Тимберлейка. |
I didn't know Justin was either. | И про Джастина не знал. |
What about Justin Brown? | А как насчет Джастина Брауна? |
In 2012, Wikipedia co-founder Jimmy Wales congratulated Knapp for his work and presented him with the site's highest award for his achievement by declaring that April 20 would be Justin Knapp Day. | В 2012 году Джимми Уэйлс лично поблагодарил Нэппа за проделанную работу и вручил ему высшую награду сайта, объявив 20 апреля Днём Джастина Нэппа. |
And incredibly relived that Justin was okay. | И он был очень рад, что с Джастином всё в порядке. |
I don't know what happened to Justin. | Я не знаю, что случилось с Джастином. |
Anita, we have a witness that saw you accost Justin outside of a coffee shop a couple of days ago. | Анита, у нас есть свидетели, которые видели, как пару дней назад вы говорили с Джастином возле кофейни. |
How are things on the Justin front? | Как дела с Джастином? |
You and Justin are getting a place together? | Вы с Джастином решили съехаться? |
He knows you went to Justin's. | Он знает, что ты пошла к Джастину. |
So, I just set up Justin and Leslie. | Я только что устроила свидания Джастину и Лесли. |
He said that Justin, her friend, would appreciate the gesture. | Он сказал, что Джастину, её другу это понравилось бы. |
I haven't even told Justin yet. | Я ещё не сказала Джастину. |
Justin was pretty messed up over it. | Джастину это не понравилось. |
No, but I knew Justin from some of his deliveries. | Я слышал о Джастине от его заказчиков. |
I had another dream about Justin and his father. | Мне снился еще один сон о Джастине и его отце. |
Tell me about Justin. | Расскажи мне о Джастине. |
Tell me about Justin Geld. | Расскажите мне о Джастине Гелде. |
You forgot to worry about Justin. | Ты забыла побеспокоиться о Джастине. |
Tell me What you Want but you're not Justin van der Lek. | Объясни мне, что ты творишь, ты же не Юстин ван дер Лек. |
(Signed) Justin Knapp | (Подпись) Юстин Кнапп |
Jochem Justin Sanne Remco Floor: | Йохем Юстин Санне Ремко Пол: |
While passing behind the prison and the match factory in order to avoid the check-points, Justin Furaha, parish priest of Save, Pierre Ngoga, parish priest of Kibeho, and Firmin Butera, parish priest of Higiro, were killed by unidentified persons. | Когда они проходили между зданием тюрьмы и заводом по производству спичек, с тем чтобы избежать заслонов на дорогах, кюре из Савы - Юстин Фураха, кюре из Кибехо - Пьер Нгога и кюре из Хигиро - Фирмин Бутера были, как сообщается, убиты неизвестными лицами. |
Similarly, Justin II (r. 565-578) relied on the support of the Excubitors for his unchallenged accession; their count, Tiberius, was a close friend who had been appointed to the post through Justin's intervention. | Кроме того, Юстин II (правил в 565-578 годах) опирался на поддержку экскувиторов для обеспечения безраздельного правления; тогдашний комит экскувиторов Тиберий, бывший близким другом императора, был назначен на должность благодаря вмешательству Юстина. |
The Appeals Chamber also heard an appeal from judgement in the Justin Mugenzi and Prosper Mugiraneza v. The Prosecutor case. | Кроме того, Апелляционная камера заслушала апелляционное заявление в отношении решения по делу Жюстен Мугензи и Проспер Мугиранеза против Обвинителя. |
Justin Mugenzi, 31 July 1999, transferred from Cameroon; | Жюстен Мугензи, 31 июля 1999 года, доставлен из Камеруна; |
Justin Mugenzi and Prosper Mugiraneza were convicted of conspiracy to commit genocide and direct and public incitement of genocide and acquitted of all other charges. | Жюстен Мугензи и Проспер Мугиранеза были осуждены за сговор в совершении геноцида и прямое публичное подстрекательство к геноциду и оправданы по всем остальным пунктам обвинения. |
The Trial Chamber also commenced trial in the Government Case, involving four government ministers (Casimir Bizimungu, Justin Mugenzi, Jerome Bicamumpaka, and Prosper Mugiraneza) and has heard evidence over 72 trial days. | Эта судебная камера также начала процесс по делу правительства с участием четырех министров правительства (Казимир Бизимунгу, Жюстен Мугензи, Жером Бикамумпака и Проспер Мугиранеза) и в течение 72 дней заслушивала показания. |
Go to hell, Justin, go to hell! | В нем смолкла музыка, под которую плясала жизнь. Да пошел ты, Жюстен! |
The song was produced by Foreign Teck and Justin Mosely. | Песня была спродюсирована Foreign Teck и Justin Mosely. |
A month later, Shapov released the track "Our World" featuring the American singer and songwriter Justin Tranter. | Спустя месяц Shapov выпустил трек «Our World» совместно с американским исполнителем и автором песен Justin Tranter. |
The music video, directed by Justin Luffman, premiered on CMT on January 21, 2011. | Видеоклип был снят режиссёром Justin Luffman и впервые показан 21 января 2011 года на канале CMT. |
In December 2015, Marvel Comics announced the details of "Civil War II", whose core miniseries would be produced by writer Brian Michael Bendis, artist David Marquez, colorist Justin Ponsor, and editor Tom Brevoort. | В декабре 2015 года Marvel Comics объявила подробности «Второй Гражданской войны», чей основной цикл будет написан Brian Michael Bendis, нарисован David Marquez, колористом будет Justin Ponsor и редактор выступит Tom Brevoort. |
This section was contributed by Justin Rebelo aka "demerol". | üÔÁ ÞÁÓÔ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÁ Justin Rebelo aka "demerol". |
Democratic Republic of the Congo Mr. Justin Biaboroh-Iboro, Minister-Counsellor | Демократическая Республика Конго Г-н Жюстин Биаборо-Иборо, министр-советник |
I love you, Justin, dear. | Я люблю тебя, Жюстин. |
Justin Crépoix, a rich farmer. | Жюстин Крепо - богатый фермер. |
Mr. Justin Biaboroh-Iboro, Minister-Counsellor | Г-н Жюстин Биаборо-Иборо, министр-советник |
Justin had the entire town for an audience. | Жюстин собрал всю деревенскую аудиторию. |