| Do I see a little Justin rubbing off on your face? | Неужто в тебе проглядывает малыш Джастин? |
| Justin won't tell us what you did in bed last night, and I got to know. | Джастин не говорит нам, как вы отжигали в постели, а мне надо знать. |
| "Danny Burton presents Justin pleases his girlfriend." | "Дэнни Бёртон представляет: Джастин удовлетворяет свою девушку" |
| I mean, what if Justin Timberlake had been Abraham Lincoln? | Что, если Джастин Тимберлейк был Авраамом Линкольном? |
| You think Justin Guthrie did that to him? | Думаете, Джастин Гатри сделал это? |
| Justin was in 'N Sync. Kevin Richardson came back to Backstreet in 2012. | Джастин был в "Н'Синк", Кевин Ричардсон вернулся в "Бэкстрит" в 2012. |
| Justin, you get back here right now! | Джастин, а ну вернись сейчас же! |
| Do you have a problem with Justin staying with me? | Ты против того, чтобы Джастин остановился у меня? |
| Where's your friend Justin going to sleep? | А где твой друг Джастин будет спать? |
| Justin, you don't promise your fiancée a beautiful, romantic, home-cooked meal, and then serve up a plate of spaghetti. | Джастин, ты не обещаешь своей невесте красивый, романтический, домашний ужин, чтобы потом подать на стол тарелку спагетти. |
| Ladies and gentlemen, Darius The Hilarious and his partner, Justin Beaver! | Леди и джентльмены, Дариус всех Смешариус и его партнер Джастин Бобер. |
| Well, here we are, Justin. | Мы те, кто есть, Джастин. |
| It's wonderful, and I swear I'm not saying that because Justin Timberlake is in it. | Он просто бесподобный, и клянусь, это не из-за того, что там играет Джастин Тимберлейк. |
| 'Justin. Can you talk? ' | "Джастин, ты можешь говорить?" |
| I'm Justin Patrick and this gushing fan here | Я Джастин Патрик, а эта сумасшедший поклонница |
| Justin, what if you lose the election? | Джастин, что если ты потеряешь электорат? |
| But your brother didn't commit suicide because he couldn't live up to your grades, Justin. | Но твой брат покончил с собой не потому, что учился хуже тебя, Джастин. |
| I'm sure Justin can "carry a tune." | Я уверен, что Джастин может "поддержать ритм" |
| Is the real Justin Curtis ever going to stand up? | А настоящий Джастин Кертис когда-нибудь собирается проявиться? |
| Where do you lead your other life, Justin? | Где ты проводишь свою вторую жизнь, Джастин? |
| That's the real Justin Curtis! | Вот там был настоящий Джастин Кертис! |
| Justin, no, I can't. | Джастин, нет, я не могу, не могу. |
| So you think Justin Wade was so good? | Так вы думаете, что Джастин Уэйд был ангелом с крылышками? |
| Justin Leeper from GameSpy especially praised the game also for its lack of slowdown, stating that prior to 1989 players could only experience the same in arcades. | Джастин Липер (англ. Justin Leeper) на сайте Gamespy особо отметил отсутствие замедлений в игре, утверждая, что до 1989 года игроки могли испытать подобные ощущения только в играх для аркадных игровых автоматов. |
| From 1997 to 1999, Kevin and Justin released two Techno Animal compilations, Versus Reality and Radio Hades, a split album with Porter Ricks. | С 1997 по 1999 годы Кевин и Джастин выпустил два сборника Techno Animal: Versus Reality и Radio Hades, а также сплит альбом с Porter Ricks. |