Английский - русский
Перевод слова Juliette
Вариант перевода Джулиетт

Примеры в контексте "Juliette - Джулиетт"

Примеры: Juliette - Джулиетт
This was always supposed to be temporary until we either moved back in with Juliette or we didn't, and we're not, so... Это место всегда было лишь временным домом, пока мы не съехались бы с Джулиетт, а мы не съехались, так что...
Look, I just found out that she's been talking to Juliette behind my back, okay? Слушайте, я только что узнал, что она общается с Джулиетт у меня за спиной, ясно?
Look, if I had Juliette's cell number, don't you think I'd be calling it right now? Послушайте, если бы у меня был номер Джулиетт, я бы давно ей позвонил, вам так не кажется?
So, right after Juliette showed up on your doorstep and told you she loved you and you said you loved her. Прямо после того, как Джулиетт приходила к тебе и сказала, что любит тебя, и ты сказал, что любишь её.
Well, I think we're here tonight to celebrate the Opry and welcome Juliette into the family, so we'll keep it to that tonight. Ну, я думаю мы здесь сегодня, чтобы отпраздновать Опри и принять Джулиетт в семью, так что мы будем думать сегодня об этом.
So, honey, did you see the difference between what you sang today with Markus and what you did with Juliette last night? Милая, ты увидела разницу между тем, как ты пела сегодня для Маркуса, и тем, как ты пела на сцене с Джулиетт?
It's because Emily's so nice that Juliette's using her to get what she wants, and that means I can't trust Emily anymore, and I don't want her anywhere near Cadence, okay? Эмили очень добрая, поэтому Джулиетт использует её, чтобы добиться того, что хочет, а это значит, что я больше не могу доверять Эмили, и я не хочу, чтобы она приближалась к Кейденс. Понятно?
I got onstage with Juliette. Я просто вышла на сцену с Джулиетт.
Juliette, I think maybe you're a little paranoid here. Джулиетт, не будь параноиком.
Juliette, you didn't have to do all this. Джулиетт, не нужно было.
Look, Juliette, I'm sorry. Джулиетт, прости меня.
Well, I came with Juliette. Я пришёл с Джулиетт.
I'm taking Juliette home first. Сперва завезу Джулиетт домой.
Juliette, I'm trying to explain. Джулиетт, я пытаюсь объяснить.
Juliette got scratched by a cat. Джулиетт была поцарапана кошкой.
(Crowd) No respect for Juliette! Никакого уважения к Джулиетт!
but... Juliette left me a message. Джулиетт оставила мне сообщение.
She's something else, that Juliette. Она крута, эта Джулиетт.
I could be the opening-opening-opening act for Juliette. Быть на разогреве у Джулиетт.
What an incredible turnaround you've had, Juliette. Какой невероятный поворот, Джулиетт.
How many is that for you, Juliette? Какой это бокал, Джулиетт?
I feel so sorry for Juliette. Мне так жаль Джулиетт.
I just got back from Juliette's. Я только приехала от Джулиетт.
Juliette's back in the saddle. Джулиетт снова на коне.
Juliette, there's a lot of information here. Джулиетт, здесь много информации.