Английский - русский
Перевод слова Juliette
Вариант перевода Жюльетта

Примеры в контексте "Juliette - Жюльетта"

Примеры: Juliette - Жюльетта
I can't, Juliette is waiting for me. Не могу, Жюльетта меня ждёт.
Juliette, you can't do things like that. Жюльетта, не стоит этого делать.
The Marquis himself is pursued by the French interpreter Juliette. Самого маркиза добивается французская переводчица Жюльетта.
Jules was a handsome man, and Juliette, an elegant young lady. Жюль был красивым мужчиной, а Жюльетта - элегантной девушкой.
Do you know my sister? Juliette. Познакомьтесь, это моя сестра Жюльетта.
Juliette, my little one, I have work. Жюльетта, малышка, у меня полно работы.
Juliette, I'm a serious man with a lot of concerns. Жюльетта, я - серьёзный человек, у которого много проблем.
Vicky, I present you the Juliette in question. Вики, познакомься, это та самая Жюльетта.
I'm very embarrassed, Juliette, because I'm about to get angry. Мне очень неловко, Жюльетта, потому что я начинаю злиться.
Juliette, Roni's granddaughter, my grand-niece. Это Жюльетта, внучка Рони. Моя внучатая племянница.
She set a trap for us, Juliette, we'll thank her for it. Она устроила нам ловушку, Жюльетта. Мы ещё будем её благодарить.
Juliette get up, go make coffee. Жюльетта, вставай, приготовь кофе.
Juliette, you're the one who has an influence on her, do something. Жюльетта! Вы имеете на неё влияние.
But Juliette, what's going on with you? Послушайте, Жюльетта! Что происходит?
Tell me Juliette, frankly, how did that happen? Жюльетта, скажите честно, как это произошло?
You say "Vicky" and I hear "Juliette." Ты говоришь Вики, а я слышу Жюльетта.
Juliette, I've suffered pain like that, don't you mock me. Жюльетта, мне и так больно, не издевайтесь.
Good, then Juliette, if you would be so kind... as to go back to your place. Всё, ладно, Жюльетта. Вы сейчас спокойненько... вернётесь к себе домой.
Goodbye my dear Juliette, all your stories don't interest me. До свидания, дорогая Жюльетта! Все эти истории меня совершенно не интересуют!
Juliette, I know no more. Жюльетта, я больше не могу!
When tomorrow we swim together we will think about you, without saying your name even once, Juliette. Когда мы с ним будем купаться, мы будем думать о вас, хотя ни разу не произнесем ваше имя: "Жюльетта".
But by the way, Juliette, what are you doing here? Кстати, Жюльетта, а что ты тут делаешь?
What about you, Juliette, are you a schoolmate of his? А ты, Жюльетта, наверное, питомица инкубатора?
Must I believe that you, Juliette, young, pretty, full of life, the second of two pretty sisters, is in love with an ugly old guy like me? Вы хотите, Жюльетта, чтобы я поверил, что вы - молодая, красивая, весёлая, одна из хорошеньких сестёр - полюбили такого противного старикана, как я?
Goodbye my dear Juliette, До свидания, моя дорогая Жюльетта,