| Juliette and I are having a little problem. | У нас с Джульеттой маленькая проблема. |
| But there may be a way to reverse what she's done to Juliette. | Но возможно есть способ обратить то что она сделала с Джульеттой. |
| Who it was who came into the spice shop with Juliette. | Кто приходил с Джульеттой в лавку пряностей. |
| Who it was who came into the spice shop with Juliette. | Кто приходил в магазин специй вместе с Джульеттой. |
| Uniform saw me at the bar, along with Rosalee and Juliette. | Работник бара видел меня там вместе с Розали и Джульеттой. |
| I mean, look what she did to Juliette. | Посмотри, что она сделала с Джульеттой. |
| Which reminds me, I'm really sorry to hear about your troubles with Juliette. | Кстати, так грустно было узнать о ваших с Джульеттой проблемах. |
| We're not putting Juliette through that. | Мы не станем делать этого с Джульеттой. |
| You and Juliette are safer without me. | Тебе с Джульеттой будет безопасней без меня. |
| Juliette and I don't even have a light up yet. | Мы с Джульеттой ещё даже гирлянды не повесили. |
| I've done it before with Adalind, and I can do the same for Juliette. | Я уже делал это с Адалиндой, и могу повторить с Джульеттой. |
| If this happened to Juliette, that means someone helped Nick become a Grimm again. | Если это случилось с Джульеттой, это означает, что кто-то помог Ник снова стать Гриммом. |
| Look, I don't want anybody to feel... awkward about me and Juliette. | Слушайте, я не хочу, чтобы вы испытывали... неловкость относительно нас с Джульеттой. |
| It happened when he thought he was sleeping with Juliette. | Это случилось, когда он думал, что спит с Джульеттой. |
| It happened when she was Juliette. | Это случилось, когда она была Джульеттой. |
| I don't know what'll happen to Juliette. | Я не знаю, что случиться с Джульеттой. |
| Nothing, we're going after Juliette. | Ничего. Мы едем за Джульеттой. |
| He went to the wedding with Juliette. | Они с Джульеттой уехали на свадьбу. |
| Okay, thanks for talking to Juliette. | Ладно, спасибо, что поговорил с Джульеттой. |
| I don't know what'll happen with Juliette. | Я не знаю, что будет с Джульеттой. |
| Because of what you did to Juliette. | Из-за того, что ты сделала с Джульеттой. |
| You know he was supposed to have dinner at Juliette's? | Ты знаешь, что он должен был поужинать с Джульеттой? |
| I know you want to stay here and be with Juliette. | Я знаю, ты хочешь остаться сдесь и быть с Джульеттой |
| Things are, we can assume, going well with Juliette. | Думаю, у них с Джульеттой все хорошо. |
| With Rosalee, Monroe, and Juliette at the container yard! | С Розали, Монро и Джульеттой на контейнерном складе. |