Английский - русский
Перевод слова Jealous
Вариант перевода Завидую

Примеры в контексте "Jealous - Завидую"

Примеры: Jealous - Завидую
No! Sometimes I'm jealous of me. Нет, я порой сама себе завидую.
I have got to confess, I am so jealous of those socks. Должен признаться, я так завидую тебе из-за этих носков.
Frankly, I'm a bit jealous. Говоря по правде, я слегка тебе завидую.
OK, erm, I got jealous that you could get pregnant. Хорошо, я завидую тому, что ты можешь забеременеть.
You know, Eve I have never been jealous of anyone in my entire life, but I have to admit that I am just the tiniest bit jealous of your heart. Знаешь, Ив я никогда никому не завидовала в жизни, но я должна признать, что я немного завидую твоему сердцу.
Look, I'm jealous of these kids. Знаешь, завидую я таким людям.
I'm proud of her and even a little jealous. Я горжусь ей и даже немного завидую.
Actually, I'm not jealous at all. А я вот ни капельки не завидую.
Genuinely jealous of the couple that get to stay there next. Я искренне завидую той паре, что заселится туда после нас.
You know, I am officially jealous of Emily's love life. Знаете, я действительно завидую любовным отношениям Эмили.
But I'm so jealous you have a rival. Но я так завидую, что у тебя есть соперник.
I'm so jealous I could tear it off your back. Я так завидую, что готова сорвать его с вас.
Okay, you honestly think that I'm jealous of Hannah? Слушай, ты правда считаешь, что я завидую Ханне?
I'm so jealous of people who can really answer the question Я так завидую людям, которые могут точно ответить на вопрос,
Okay! You thought I was jealous of you? Ты думал, я тебя завидую?
You know, maybe... maybe I am jealous of my sister. Может... может я завидую сестре.
Do you have any idea how jealous I am of you? Ты хоть представляешь, как я тебе завидую?
I am so jealous of you in that kent farmhouse all by yourself. Как я тебе завидую, живешь один на далекой ферме...
I'm just jealous of anything getting that close to you. Я просто завидую тому, что с тобой происходит.
So I've had enough of you telling me I'm jealous. Так что хватит говорить, что я завидую.
No, I mean I am jealous of your shoes because they are so close to you every day. Я завидую твоим туфлям, потому что они всегда рядом с тобой.
And, you know, maybe I'm a... little bit jealous. И, может быть, немного завидую.
Once in a while, I get a little jealous of how close Penny and Sheldon are. Иногда я даже завидую тому, как сблизились Пенни и Шелдон.
I'm jealous of the enormous faith you have and I'm jealous because... you're going to heaven. Я завидую твоей безграничной вере и завидую тебе потому что... потому что... ты попадёшь на небеса.
I don't like the feeling that I'm jealous, I don't like the idea that I'm a jealous person. Мне на нравится чувствовать, что я завидую, мне не нравится мысль о том, что я завистливый человек.