Английский - русский
Перевод слова Japan
Вариант перевода Японское

Примеры в контексте "Japan - Японское"

Примеры: Japan - Японское
The Japan International Cooperation Agency (JICA) has been a leader in the area of triangular cooperation in agriculture. ЗЗ. Японское агентство международного сотрудничество (ЯАМС) является лидером в области трехстороннего сотрудничества в сельском хозяйстве.
In January 2012, the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) issued a worldwide announcement of opportunity concerning research on the sample. В январе 2012 года Японское агентство аэрокосмических исследований (ДЖАКСА) объявило о возможности международного участия в исследовании доставленных образцов.
The Government of Japan had set up an advisory panel that included high-level experts and a representative of the Ainu people. Японское правительство создало консультативную группу, в которую вошли эксперты высокого уровня и один представитель народа айнов.
The Government of Japan would continue with its efforts to develop a network of day-care centres and improve the quality of their services. Японское правительство будет продолжать прилагать все возможные усилия для развития сети детских дошкольных учреждений и повышения качества их услуг.
Captain America had saved the 25th infantry, but his plane was going down over the Sea of Japan. Капитан Америка спас 25-й пехотный полк, но его самолёт падал в Японское море.
The Japan International Cooperation Agency has supported UN-Habitat in large-scale activities in conflict and emergency areas, particularly Afghanistan, Myanmar and South Sudan. Японское Агентство международного развития поддерживало крупномасштабные мероприятия ООН-Хабитат в сфере конфликтных и чрезвычайных ситуаций, в частности, в Афганистане, Мьянме и Южном Судане.
On 16 November 2010, the Japan Aerospace Exploration Agency reported that dust collected during Hayabusa's voyage was indeed from the asteroid. 16 ноября 2010 года Японское агентство аэрокосмических исследований сообщило, что пыль, собранная во время миссии «Хаябусы», действительно от астероида.
The Japan International Cooperation Agency had also provided bilateral assistance by organizing training programmes for law enforcement officers and drug control administrators from developing countries. Японское агентство международного сотрудничества также оказало двустороннюю помощь, организовав курсы повышения квалификации, предназначенные для специалистов в области правоохранительной деятельности и контроля над наркотиками в развивающихся странах.
In addition, the Japan Aerospace Exploration Agency applied to join the Charter in September 2003 and is participating in Charter activities as an observer. Кроме того, в сентябре 2003 года Японское агентство аэрокосмических исследований, участвующее в деятельности Хартии в качестве наблюдателя, обратилось с просьбой о присоединении к ней.
In Asia, the Japan International Cooperation Agency began the Asia-Africa Knowledge Co-creation Programme in March 2005. В Азии Японское агентство международного сотрудничества также приступило в марте 2005 года к осуществлению Программы совместного накопления знаний в странах Азии и Африки.
Yoshihisa Shirayama, Japan Agency for Marine-Earth Science and Technology, presented the outcome of long-term experiments conducted in order to assess future impacts of ocean acidification on marine organisms. Йосихиса Сираяма (Японское агентство мореземлеведческой науки и техники) представил итоги долгосрочных экспериментов, проведенных в целях оценки будущего воздействия закисления океана на морские организмы.
Since 1986, the Japan International Cooperation Agency (JICA) has held such seminars and training courses supported by related ministries and agencies in the following fields. С 1986 года Японское агентство по международному сотрудничеству (ЯАМС) проводит перечисленные ниже семинары и учебные курсы при поддержке соответствующих министерств и ведомств.
All acts recognized as crimes by the concluded conventions have appropriate penal regulations under domestic laws of Japan according to the seriousness of the crime. За все действия, квалифицируемые в конвенциях как преступные, японское законодательство предусматривает соответствующую уголовную ответственность в зависимости от тяжести преступления.
The Japan Meteorological Agency records the opening and full bloom of the blossoms from Kyūshū in late March to Hokkaidō in the middle of May. Японское метеорологическое агентство фиксирует раскрытие цветов и полный цвет, с Окинавы в апреле до Хоккайдо в середине мая.
The Habitat Society of Japan (being established under his initiative) Японское общество в поддержку Хабитат (создается по его инициативе)
The Japanese Government has announced its decision to remit Japan's share of the indemnity. Японское правительство пообещало восстановить его паспорт подданного Японии.
People in Japan no longer like completely Japanese faces. Например, мое лицо совсем японское.
On July 3, Japan issued a proclamation about evacuating Japanese troops from Siberia. З июля японское командование опубликовало декларацию об эвакуации своих войск из Забайкалья.
In 2005, the Japanese government announced that the headquarters of the Japan Air Self-Defense Force would be moved to Yokota. В 2005 году японское правительство объявило, что штаб-квартира японских воздушных сил самообороны будет перенесена в Йокоту.
More than 1.6 million Brazilians are of Japanese descent, making Brazil host to the largest Japanese community outside Japan. Около 1,6 млн. бразильцев имеют японское происхождение, что делает Бразилию страной с крупнейшей японской общиной за пределами Японии.
It has been banned for consumption in Japan since 1977, as the Japanese government considers it toxic. Из-за возможных последствий употребления эсколар запрещён в Японии с 1977, т. к. японское правительство считает его токсичным.
In 1609, the invasion of Ryukyu caused a change in the relationship of the island nation and Japan. В 1609 году японское вторжение на острова Рюкю изменило отношения островного государства и Японии.
As American forces continued to approach Luzon, the Japanese Imperial High Command ordered that all able-bodied POWs be transported to Japan. С продвижением американских войск к Лусону Императорское японское верховное командование отдало приказ о транспортировке всех трудоспособных пленных в Японию.
The Japanese inhabitants were expelled to mainland Japan. Японское население острова было депортировано в Японию.
Because the number of foreigners in Japan grows at a remarkable rate, these changes will quite certainly produce a strong impact upon Japanese cinema. Поскольку число не-японцев в стране растет удивительными темпами, эти перемены несомненно окажут сильное влияние на японское кино.