Picked up a lead on Jacob after I landed in DC from a contact of mine in Liverpool. |
Отправился по зацепке на Джейкоба, после прилёта в столицу, от своего контакта в Ливерпуле. |
It is possible, however, that Jacob has simply run out of targets but not the need for vengeance. |
Однако, возможно и такое, что у Джейкоба просто закончились цели, но не потребность в мщении. |
There was a loan, shown here in Jacob Marley's ledger, for the sum of £1, 18 shillings and sixpence. |
Был один займ, о нем есть запись в гроссбухе Джейкоба Марли, на сумму 1 фунт, 18 шиллингов и шесть пенсов. |
Whenever I feel myself on the verge of letting him in... getting closer to him... I remember our Jacob. |
Когда я чувствую, что уже готов впустить его... сблизиться с ним... я вспоминаю нашего Джейкоба. |
Jacob has developed a very strong rapport with my son, so he'll be going with you to find Roderick. |
У Джейкоба развита очень сильная связь с моим сыном, так что он пойдет с тобой, чтобы найти Родрика. |
Oskar Bembenek just put $100,000 bounty on your head for killing his brother Jacob. |
Оскар Бембеник пообещал 100000$ за твою голову За то, что ты убил его брата Джейкоба. |
If they take me, they take Jacob Langston, too. |
Если они возьмут меня, они также возьмут Джейкоба Лэнгстона. |
Why do you want me to kill Jacob, John? |
Почему ты хочешь, чтобы я убил Джейкоба, Джон? |
The property's completely surrounded, and Emma takes Joey and leaves Jacob and Paul sort of to fend for themselves. |
Ферму окружили со всех сторон, и Эмма забирает Джоуи, бросив Пола и Джейкоба на произвол судьбы. |
Jacob had a dream that Caleb disappeared... and he himself disappeared. |
У Джейкоба был сон, что Калеб исчез... а затем он исчез сам. |
This guy, he's always by Jacob's side, right? |
Он всегда поддерживал Джейкоба, верно? |
For example, why was it Jacob's press secretary who gave the story of his boss's infidelity to the newspaper? |
Например, почему пресс-секретарь Джейкоба передал информацию о неверности своего босса в газету? |
I can't answer for Jacob's shoddiness, can I? |
Я не могу отвечать за Джейкоба? |
He's made it look as if Jacob was his son. |
Он вписал сюда Джейкоба, словно сына! |
Only thing better than killing Jacob in person is killing him when you're not even there. |
Убить Джейкоба на расстоянии - это даже лучше, чем сделать это собственноручно. |
What was the name of the woman Jacob had his affair with? |
Как зовут женщину, с которой у Джейкоба был роман? |
Marlon was definitely at the airport buying a plane ticket at the exact same time Jacob was being murdered on the other side of the island. |
Марлон точно был в аэропорту и покупал авиабилет в тот самый момент, когда Джейкоба убивали на другом конце острова. |
So we are left with the suicide note, Jacob's night-time walk and the theft of the cash and passport from the safe. |
И у нас остаются предсмертная записка, ночная прогулка Джейкоба и кража из сейфа денег и паспорта. |
So, you think that Sam is going around trying to find that Jacob Sutter, specifically? |
Так, ты думаешь, что Сэм пытается найти именно Джейкоба Саттера? |
The Jacob Blaustein Institute for Desert Research, in the Negev region, where the international conference we are hosting will take place, is considered to be among the world's top institutions in this field. |
Институт Джейкоба Блауштейна по исследованию пустынь, расположенный в регионе Негев, где будет проходить организуемая нами международная конференция, считается одним из крупнейших институтов в этой области. |
LAMBERT.: I remember we talked about how there was Team Jacob and Team Edward. |
Помню, мы обсуждали, что есть фанаты Джейкоба и фанаты Эдварда. |
The Chair underlined this statement by quoting the President of the Republic of South Africa, Mr. Jacob Zuma, who said: We cannot avoid addressing the end of the first commitment period of the Kyoto Protocol in 2012. |
Председатель подчеркнул важность этого заявления, процитировав Президента Республики Южная Африка г-на Джейкоба Зума, который сказал: Мы не можем уклониться от рассмотрения вопросов, связанных с завершением первого периода действия обязательств по Киотскому протоколу в 2012 году. |
What do you think you can do for Jacob? |
Что, по-вашему, вы можете сделать для Джейкоба? |
After what happened today, I was thinking maybe the best thing is for Jacob to get out of town. |
После того, что сегодня произошло, думаю, что будет лучше, если вы увезете Джейкоба из города. |
Jacob feels the same way about technology as you do. |
У Джейкоба такое же отношение к технике, как и у тебя |