| You remember Stephanie, Jacob's mom. | Ты помнишь Стефани, маму Джейкоба? |
| Well, that may well be, but that's not evidence enough to cast suspicion on Jacob Nighthorse. | Может быть, но это не является достаточным основанием бросать тень подозрения на Джейкоба Найтхорса. |
| Shephard wasn't even on Jacob's list | Шеппард даже не был в списке Джейкоба. |
| The truth is... the State is going to mandate a two-week evaluation to determine if Jacob should be institutionalized. | На самом деле... власти штата хотят распорядиться о проведении двухнедельной оценки, чтобы установить, следует ли помещать Джейкоба в специальное учреждение. |
| Are you seriously saying that you can keep Jacob from disappearing? | Вы серьезно утверждаете, что можете защитить Джейкоба от исчезновения? |
| Why are you working Jacob Yassen? | Почему вас интересует деятельность Джейкоба Яссена? |
| Any word from Jacob and Paul? | Никаких вестей от Джейкоба и Пола? |
| But when I spoke to Theo, he kind of admitted that Jacob had a string of women over the years. | Но когда я говорил с Тео, он признался, что за последние годы у Джейкоба была уйма женщин. |
| And Fidel, if you go through Jacob's laptop and files - See if you can find anything for us... | И Фидель, если вы покопаетесь в ноутбуке и бумагах Джейкоба, посмотрите, нет ли там чего для нас... |
| Is killing this baby what Jacob wants? | Убить эту девочку тоже входит в планы Джейкоба? |
| Yes, but the swabs Fidel took from Jacob's hands showed no traces of gunshot residue on them anywhere. | Да, но по пробам, взятым Фиделем с рук Джейкоба, следов пороха на них не выявлено. |
| I went through Jacob's files last night, but as I fired up his computer, I discovered that someone had removed the hard drive. | Вчера вечером я просмотрел бумаги Джейкоба, но как только я запустил компьютер, обнаружил, что кто-то изъял из него жёсткий диск. |
| At the very least, Jacob had to be removed from power, so when I discovered he had another one of his affairs... | Как минимум, нужно было лишить Джейкоба полномочий, так что, когда я выяснил, что у него очередной роман... |
| You think he found another Jacob Sutter? | Ты думаешь, он нашёл другого Джейкоба Саттера? |
| Last night, Jacob Sternwood's son... Ruan Sternwood was picked up at city airport suffering from a gunshot wound to the stomach. | Вчера вечером сын Джейкоба Стернвуда, ...Руан Стернвуд, был арестован в городском аэропорту, у него пулевое ранение живота. |
| If you were in Garret Jacob Hobbs' frame of mind when you killed her, they may never find her. | Если бы вы были в состоянии Гаррета Джейкоба Хоббса, когда убили ее, они могли никогда не найти её. |
| It was created in 2009 after the election of President Jacob Zuma, when the former Department of Education was divided. | Оно было создано в 2009 году после выборов президента Джейкоба Зумы, когда бывшее Министерство образования было разделено. |
| In "Dr. Linus", Richard mentions he doesn't age because Jacob touched him. | В серии «Dr. Linus» Ричард говорит, что не стареет после прикосновения Джейкоба. |
| Any word from Jacob and Paul? | Слышно что-нибудь от Джейкоба и Пола? |
| Do you even care if we find Jacob? | Тебя вообще волнует найдем ли мы Джейкоба? |
| It features songs recorded by Rihanna, Clarence Coffee Jr., Kiesza, Charli XCX, Jacob Plant, and Jennifer Lopez. | В нём представлены песни, записанные Rihanna, Clarence Coffee Jr., Kiesza, Charli XCX, Завод Джейкоба и Jennifer Lopez. |
| I think there is no Jacob. | Я думаю, что никакого Джейкоба нет |
| A cheek swab from Jacob will tell us whether the teeth that Graham smuggled out of jail belong to the Wilsons. | Анализ слюны Джейкоба расскажет нам, принадлежат ли зубы, которые Грэм тайно выносил из тюрьмы, Вилсонам. |
| What if Jacob wasn't kidnapped? | Что, если Джейкоба не похитили? |
| No matter how much you want it to be true, Inspector Bucket, I did not kill Jacob Marley. | Как бы вы не хотели, чтобы это было правдой, инспектор Бакет, я не убивал Джейкоба Марли. |