UN-Women will focus on ways to institutionalize women's participation in peace and security. |
Структура «ООН-женщины» будет сосредоточивать внимание на путях институционализации участия женщин в деятельности по обеспечению мира и безопасности. |
Mongolia was striving to institutionalize its nuclear-weapon-free status at the international level. |
Монголия стремится к институционализации своего статуса государства, не обладающего ядерным оружием, на международном уровне. |
Egypt commended steps to institutionalize human rights protection mechanisms, including the National Labour Advisory Commission. |
Египет высоко оценил шаги по институционализации механизмов защиты прав человека, в том числе создание Национальной консультативной комиссии по трудовым вопросам. |
In that regard, work is currently in progress to produce and institutionalize a national human rights action plan. |
В этой связи в настоящее время проводится работа в целях подготовки и институционализации национального плана действий в области прав человека. |
Participants expressed support for Mongolia's efforts to institutionalize its status. |
Участники заявили о своей поддержке Монголии в ее усилиях по институционализации ее статуса. |
However, in order to systemize and institutionalize these efforts, regional capacity-building is very much needed. |
Однако для систематизации и институционализации их опыта весьма необходимым является создание соответствующего регионального потенциала. |
Progress has been made to implement and institutionalize some components of the enterprise architecture framework. |
Достигнут определенный прогресс во внедрении и институционализации отдельных компонентов базовой общеорганизационной архитектуры. |
The Procurement Services Branch is also arranging formal organization-wide training to institutionalize best procurement practices. |
Отделение Службы закупок также проводит официальный общеорганизационный курс учебной подготовки в целях институционализации передовой практики в области закупочной деятельности. |
UN-SPIDER should continue its efforts to institutionalize the use of space-based information in disaster risk reduction applications worldwide. |
Программа СПАЙДЕР-ООН должна и далее прилагать усилия для институционализации использования космической информации для уменьшения опасности бедствий во всем мире. |
Many donor States highlighted efforts to institutionalize strategies for disability mainstreaming within their development cooperation initiatives beyond 2015. |
Многие государства-доноры особо отметили усилия по институционализации стратегий в целях актуализации темы инвалидности в рамках их инициатив в области сотрудничества в интересах развития на период после 2015 года. |
The Office has helped to institutionalize the use of its programme information management system for monitoring at both the project and programme levels. |
Управление содействует институционализации использования своей системы управленческой информации по программам для осуществления наблюдения на уровне проектов и программ. |
In Bhutan and elsewhere, efforts were undertaken to institutionalize 'community contracting' models. |
В Бутане и ряде других стран прилагались усилия по институционализации моделей "общинного подряда". |
The third entailed building capacity to communicate national values and institutionalize such capability through the military and law enforcement. |
Третье направление - это укрепление потенциала по распространению национальных ценностей и институционализации этого через военных и правоохранительные органы. |
A National Development and International Solidarity Council will be established in order to institutionalize an ongoing dialogue with all development stakeholders. |
Был создан Национальный совет по развитию и международной солидарности, предназначенный для институционализации постоянного диалога всех участников процесса развития. |
National and local authorities still demonstrated limited capacity to enforce and institutionalize inclusion. |
Национальные и местные власти по-прежнему демонстрируют ограниченные возможности с точки зрения обеспечения и институционализации их интеграции. |
UNDG seeks to institutionalize wider engagement of non-resident agencies through strengthened accountability of the resident coordinator's in this regard. |
ГООНВР стремится к институционализации более широкого участия учреждений-нерезидентов путем повышения подотчетности координаторов-резидентов в этих вопросах. |
During the period under review, efforts were made to institutionalize accountability mechanisms to ensure that UNDP programmes are gender-responsive. |
В ходе рассматриваемого периода принимались меры по институционализации механизмов отчетности в целях учета гендерного фактора в программах ПРООН. |
Effective communication strategies provide an opportunity to institutionalize linkages so that there is less reliance on personal connections. |
Эффективные стратегии в области коммуникации предоставляют возможность для институционализации связей, с тем чтобы сократить зависимость от личных связей. |
Top management should clarify what gender mainstreaming means for UNDP, and leadership must be complemented by mechanisms to institutionalize policy. |
Высшее руководящее звено должно разъяснять, что означает для ПРООН актуализация гендерной проблематики, и руководство должно дополняться механизмами для институционализации политики. |
The discussion concluded with emphasis on the need to institutionalize the involvement of civil society. |
Участники дискуссии пришли к единому мнению о необходимости институционализации участия гражданского общества. |
Thirdly, the United Nations should endeavour to fulfil its responsibility to promote and institutionalize justice at the international level. |
В-третьих, Организации Объединенных Наций следует стремиться выполнять свои обязанности по содействию и институционализации справедливости на международном уровне. |
The challenge is to institutionalize these strategic initiatives aimed at strengthening the Organization's accountability and performance. |
Проблема заключается в институционализации этих стратегических инициатив, направленных на укрепление подотчетности и эффективности Организации. |
It is also concerned at the lack of an integrated policy to institutionalize a gender perspective among the major elements of the State party's strategic priorities. |
Комитет также беспокоит отсутствие комплексной политики институционализации гендерной проблематики как основного звена в рамках стратегических приоритетов государства-участника. |
The decree states, It is an important move to institutionalize management on reincarnation of living Buddhas. |
В указе говорится, что «это является важным шагом к институционализации управления реинкарнациями живых Будд. |
The current method of apportioning assessment should be maintained, and the relevant bodies should move quickly to institutionalize them. |
Следует сохранить нынешний принцип пропорционального распределения взносов, и соответствующие органы должны в оперативном порядке принять решение о его институционализации. |